Portuguese Words: E

2,493 words · Page 35 of 50

esposasnoun

feminino plural de esposo

espranaçãonoun

ato de pôr chão um terreno

espreguiçadeiranoun

tipo de cadeira com espaço para descansar as pernas e que, por ser reclinável, deixa o corpo em várias posições, até mesmo quase na horizontal, comumente com o assento de pano

espreguiçadeirasnoun

plural de espreguiçadeira

espreitarverb

observar de forma mais ou menos dissimulada:

espremedornoun

utensílio que serve para espremer, geralmente alimentos

espremerverb

apertar com força; comprimir

espritnoun

espírito; parte imaterial do ser

espritalnoun

mesmo que hospital

espumanteadj

que forma espuma

espumarverb

produzir espuma

espumosoadj

que forma espuma

espáduanoun

região da omoplata e seu revestimento

espátulanoun

espécie de faca de madeira, marfim ou metal que serve para abrir livros, espalmar substâncias ou estender substâncias moles

espécienoun

divisão do gênero ou do sub-gênero

espécimenoun

representante de uma espécie, de um gênero etc

espécimennoun

indivíduo de uma certa espécie ou mostra de material que ilustra de forma especialmente destaca as características de seu gênero

espíquernoun

aquele que com a fala comunica através de meio de comunicação radiofônico

espíritaadj

partidário ou adepto do espiritismo

espíritonoun

alma

espólionoun

bens deixados por alguém que faleceu.

espúrioadj

não genuíno; suposto, hipotético

esquadranoun

grupo de navios

esquadrianoun

ângulo reto

esquadrilhanoun

esquadra de pequenos navios de guerra

esquadrilha da fumaçaphrase

grupo que consome maconha

esquadronoun

instrumento usado por arquitetos, desenhistas, carpinteiros, serralheiros, e destinado a traçar ângulos retos.

esquadrãonoun

conjunto de companhias num exército

esquecerverb

perder a lembrança de alguém ou de alguma coisa; olvidar; deslembrar

esquecimentonoun

ato ou efeito de esquecer ou esquecer-se

esqueletonoun

conjunto dos ossos de um organismo

esqueléticoadj

relativo a esqueleto, que parece esqueleto

esquemanoun

representação gráfica sintética de ideias, fatos, conceitos, princípios, modelos, processos, etc que visa facilitar a compreensão e a comunicação das relações estruturais, hierárquicas ou de causalidade entre os diversos elementos que compõem essas informações

esquentadornoun

aparelho que aquece água

esquentarverb

aumentar a temperatura; aquecer

esquerdanoun

lado oposto ao direito

esquerdinoadj

que usa preferencialmente a parte do corpo esquerda como os membros, mão, perna, pé, orgãos dos sentidos (diz-se de pessoa)

esquerdoadj

que está do lado oposto ao direito, sinistro, sestro

esquerdomachonoun

homem que se diz feminista, mas que mantém opiniões e atitudes consideradas machistas

esquinoun

prancha fina e alongada que quando calçadas ou acopladas (a um carrinho, por exemplo) ajudam a deslizar sobre a neve, água, grama ou outra superfície lisa

esquiarverb

andar ou deslizar com esquis

esquilonoun

mamífero roedor da família Sciuridae

esquipáticoadj

que difere do comum e do esperado:

esquisitoadj

estranho; incomum

esquissaverb

terceira pessoa do singular do presente indicativo do verbo esquissar

esquissasverb

segunda pessoa do singular do presente indicativo do verbo esquissar

esquistossomosenoun

doença crônica causada pelos parasitas multicelulares platelmintos do gênero Schistosoma

esquivançanoun

introversão

esquizo-prefix

dividido, separado

essanoun

o estrado onde o caixão é colocado durante as cerimónias/cerimônias fúnebres antes do enterro

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter E contains 2,493 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 50 pages, and you are currently viewing page 35. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.