Portuguese Words: Z

315 words · Page 1 of 7

Z-prefix

transmite o sentido de conjunto, grupo que compõe os que mais ruimente graduam-se numa escala de desempenho segundo resultados obtidos

zaprep

durante

zaabunoun

ouro

zaameverb

domesticar, tornar dócil, domar, amansar

zaartmacheverb

acariciar, fazer carinho [especialmente em animais]

zabaladj

amplo; largo; vasto

zabijuverb

1ª pessoa singular do indicativo presente de zabít

zabilverb

masculina singular do particípio passado de zabít

zacatochinnoun

zacatuche, coelho dos vulcões

zacearverb

cecear, pronunciar as sibilantes, o som das fricativas alveolares, como uma fricativa dental surda não-sibilante, /θ/

zaceonoun

forma de pronúncia das sibilantes, na que o som das fricativas alveolares é produzido como uma fricativa dental surda não-sibilante (/θ/)

zackreverb

arar, lavrar

zafalhadanoun

chamboíce, trabalho imperfeito, sujo, mal feito

zafalharverb

atamancar, fazer chamboíce, trabalhar de jeito pouco acabado, imperfeitamente

zafanadanoun

bofetada dada com o dorso da mão

zafanhadanoun

bofetada

zafanharverb

lixar; sujar-se com a comida

zafernoun

triunfo

zafranharverb

lixar, sujar

zafrarverb

golpear, bater

zafrearverb

soprar o vento com força produzindo ruídos e golpes

zafãoadj

diz-se da pessoa ou animal que costuma lixar-se, que está sujo

zagadj

tímido

zagalnoun

pastor

zagrebinoadj

relativo à cidade de Zagrebe, Croácia

zagãonoun

safões que cobrem a cintura e as pernas, polo comum de couro de cabra

zagõesnoun

safões que cobrem a cintura e as pernas

zahlenverb

(transitivo) pagar

zahlreichadj

numeroso

Zahnnoun

dente

Zahnbürstenoun

escova dental, escova de dentes

zaldinoun

cavalo

Zambianoun

Zâmbia

Zambienoun

Zâmbia

zambrãoadj

zambro

zambulhãonoun

tombo, queda na auga

zampalhãoadj

que ao caminhar se suja

zamprãoadj

que caminha mal, que é puco hábil caminhando, que pisa nas poças de água, torpe

zamurrãoadj

vagaroso, indolente, descuidado, sujo

zangadoadj

de relações cortadas

zangarverb

causar zanga a

zangãonoun

macho da abelha

zanimconj

antes de, em tempo anterior

zankeverb

brigar

zanzarverb

andar sem destino

zanzearverb

deslocar-se sem um lugar de destino definido

Zanzibarnoun

conjunto de duas ilhas do arquipélago de Zanzibar, ao largo da costa da Tanzânia, na margem leste-africana

zapverb

zapar, zapear

zaparverb

alternar entre canais de uma televisão de modo consecutivo

zapatillanoun

sapato, tênis, sapatilha

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter Z contains 315 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 7 pages, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Z" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.