French Words: L

128,088 words · Page 181 of 2562

laisseriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent de laisser.

laisserionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent de laisser.

laisseroisverb

Ancienne forme de la première personne du singulier du conditionnel présent de laisser (on écrit maintenant laisserais).

laisseronsverb

Première personne du pluriel du futur de laisser.

laisserontverb

Troisième personne du pluriel du futur de laisser.

laissesnoun

Pluriel de laisse.

laisses de basse mernoun

Pluriel de laisse de basse mer.

laisses de mernoun

Pluriel de laisse de mer.

laisses de pleine mernoun

Pluriel de laisse de pleine mer.

laisseurnoun

Celui qui laisse.

laisseursnoun

Pluriel de laisseur.

Laisseyname

Commune française, située dans le département du Doubs.

laissezverb

Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de laisser.

laissez les bons temps roulerphrase

Apprécier le moment présent.

laissez vibrerverb

Indique sur les partitions qu’il faut laisser le son filer et mourir en parlant principalement d’instruments à cordes pincées (guitare, harpe, etc.) mais aussi de certains instruments à percussion. Terme généralement abrégé en l.v. ou L.V.

laissez-allernoun

Variante orthographique de laisser-aller;

laissez-fairenoun

Philosophie politique libérale, demandant au pouvoir de ne pas intervenir, notamment dans le domaine économique.

laissez-fairisteadj

Partisan de l’inaction.

laissez-fairistesadj

Pluriel de laissez-fairiste.

laissez-lui prendre un pied, il en prendra quatrephrase

se dit en parlant de quelqu’un qui est entreprenant et qui abuse de l’indulgence, de la facilité qu’on a pour lui.

laissez-passernoun

Permis de circulation pour les personnes et pour les choses.

laissiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de laisser.

laissionsverb

Première personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de laisser.

laissoitverb

Ancienne forme de la troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de laisser (on écrit maintenant laissait).

laissonsverb

Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de laisser.

laissâmesverb

Première personne du pluriel du passé simple de laisser.

laissâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de laisser.

laissâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe laisser.

laissèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de laisser.

laissé-pour-comptenoun

Variante orthographique de laissé pour compte.

laisséeverb

Participe passé féminin singulier de laisser.

laissée pour comptenoun

Personne ou chose qui a été laissée de côté ou abandonnée ou marginalisée.

Laisséennoun

Habitant de Laissey, commune française située dans le département du Doubs.

Laisséennenoun

Habitante de Laissey, commune française située dans le département du Doubs.

laisséesnoun

Fiente de certains animaux, notamment du loup.

laissées pour comptenoun

Pluriel de laissée pour compte.

laissés pour comptenoun

Pluriel de laissé pour compte.

laistanoun

Élatif singulier de laki.

laitnoun

Liquide produit par les glandes mammaires des femelles de mammifères pendant la période de lactation qui suit la parturition, et destiné à nourrir les bébés lors de l’allaitement.

lait acidifiénoun

Lait fermenté.

lait aigrenoun

Synonyme de lait fermenté, lait suri qui fermente naturellement à la température ambiante sous l’action acidifiante des bactéries lactiques mésophiles (principalement Lactococcus lactis).

lait aiguenoun

oxygala.

lait battunoun

Babeurre, « battu » durant le barattage, lait fermenté.

lait bourrunoun

Lait qui vient d’être trait.

lait broussénoun

Lait caillé

lait béclénoun

variante de lait béquelé Lait aigre qu’on retire trois ou quatre jours après la parturition de la vache.

lait béquelénoun

Petit-lait, caillé.

lait caillénoun

Synonyme de caillé.

lait caudénoun

(Traditions populaires) Lait maigre en conserve, pour faire la « soupe au caudé » en hiver.

lait clairnoun

Petit-lait.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter L contains 128,088 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,562 pages, and you are currently viewing page 181. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "L" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.