French Words: Y

5,604 words · Page 1 of 113

Ycharacter

Vingt-cinquième lettre et sixième voyelle de l’alphabet, en majuscule.

y a pas de maisphrase

Coupe court à une objection commençant par mais, réfute toute opposition à ce qui a été dit auparavant.

y a pas de soinverb

Il n’y a pas de souci à se faire.

y a pas le feu au lacphrase

Rien ne presse ; il n’y a pas lieu de se dépêcher.

y a qu’ànoun

Invitation à réaliser une solution irréaliste.

y accent gravenoun

Lettre y munie d’un accent grave (ỳ).

y allerverb

Partir, quitter le lieu où on est pour aller à un autre endroit.

y aller bon cœur bon argentverb

Agir avec vaillance et entrain.

y aller comme une corneille qui abat des noixverb

S’employer à une affaire avec un zèle maladroit.

y aller deverb

Risquer, mettre en jeu.

y aller de la larmeverb

Émouvoir l’auditoire.

y aller de sa têteverb

Courir un risque considérable, voire mortel.

y aller du chapeauverb

Se découvrir pour saluer un défunt.

y aller molloverb

Aller sans se presser ni se fatiguer.

y aller mouverb

Aller sans se presser.

y aller par làverb

Se passer promptement, ne pas perdre de temps.

y auraitverb

Conditionnel présent de y avoir.

y avoirverb

Exister, être. — Note d’usage : Pour décrire un état, avec inversion du sujet et de l’objet ou attribut de ces verbes d’état induits ; cf. note ci-dessous.

y avoir anguille sous rocheverb

Y avoir une mauvaise surprise, quelque chose de caché, de tu, de celé.

y avoir baleine sous graviersverb

Il y a une mauvaise surprise.

y avoir caca sous neigeverb

Il y a une mauvaise surprise.

y avoir de l’eau dans le gazverb

La situation est tendue et pourrait déboucher sur une rupture ou une dispute.

y avoir de l’électricité dans l’airverb

Cette expression s’emploie pour désigner une atmosphère tendue ou agitée.

y avoir de quoi s’arracher les cheveuxverb

De quoi se faire du souci.

y avoir du mal de faitverb

Se dit d’un travail, d’une tâche bien avancé.

y avoir du monde au balconverb

Avoir de gros seins.

y avoir du monde à messephrase

Constater qu’il y a plus de gens que prévu, qu’il y a foule.

y avoir du tirageverb

Se dit quand une discussion s’envenime et que la tension monte.

y avoir grasverb

Avoir beaucoup.

y avoir gros à parierverb

Avoir de fortes raisons de croire.

y avoir lieu deverb

Introduit ce qui est convenable, adapté, préférable.

y avoir mille à parierverb

Avoir de fortes probabilités de réussir.

y avoir péril en la demeureverb

Être tel que le moindre retard pourrait causer préjudice. Note d’usage : est aussi employé négativement.

y avoir un loupverb

Signifie que l'on cherche à dissimuler quelque chose, un problème ou une intention inavouable.

y avoir une cenne à faireverb

Offrir la possibilité de faire de l’argent.

y avoir une couille dans le manouverb

Y avoir un problème ou un ennui ; y avoir quelque chose qui cloche.

y avoir une couille dans le potageverb

Il y a un problème avéré sans cause nettement identifiée.

y avoir une couille dans le pâtéverb

Il y a un problème encore non identifié.

y avoir une piastre à faireverb

Offrir la possibilité de faire de l’argent.

y comprisprep

Inclus dans ce qui est énoncé de manière plus générale.

y compriseadj

De y compris.

y comprisesadj

Féminin pluriel de y compris.

y crossenoun

lettre y avec une crosse, ƴ

y dans l’anoun

Ligature Ꜽ ou ꜽ.

y en a des quipron

Il y en a des qui.

y en avoir pour un régimentverb

Avoir des choses en grande quantité.

y faireverb

Faire avec une situation donnée.

y grecnoun

Rare variante de i grec.

y laisser des plumesverb

Ne pas sortir indemne de quelque chose.

y laisser sa viephrase

Mourir.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter Y contains 5,604 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 113 pages, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Y" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.