French Words: J

47,938 words · Page 207 of 959

jds.pron

Quelqu'un.

jdə̀noun

Eau.

jepron

Pronom de la première personne du singulier. Peut aussi bien être masculin que féminin. Utilisé exclusivement en tant que sujet. Devant une voyelle ou un h muet, il s’élide en j’.

je boirai après vousphrase

Je vivrai plus longtemps que vous.

je dis pasconj

Soit, pourquoi pas.

je dis ça, je dis rienphrase

Expression destinée à faire savoir que l’on ne veut pas imposer son opinion ou qu’on ne tient pas à l’assumer entièrement (très souvent utilisée de façon ironique).

je dois direphrase

En vérité, pour parler vrai.

je la nomo de la Patro, kaj de la Filo, kaj de la Sankta Spiritophrase

Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit.

je le crois bienphrase

Locution permettant d’exprimer son accord avec une proposition précédente.

je l’irai dire à Pékinphrase

S’exprime pour dire que l’on croit une chose impossible ou très difficile à réussir.

je l’irai dire à Romephrase

S’exprime pour dire que l’on croit une chose impossible ou très difficile à réussir.

je m’en ficheintj

Se dit pour exprimer l'indifférence ou l'absence de compassion envers quelque chose.

je m’excusephrase

« Excusez-moi », « je vous présente mes excuses », « veuillez m’excuser ».

je nachadv

En fonction de.

je ne sachephrase

Je ne connais ; je ne sais ; je ne crois.

je ne sais oùadv

À un endroit inconnu dont l’identité n’a aucune importance.

je ne sais pas ce qui me retientphrase

Exprime l'énervement et l'impatience.

je ne sais quandadv

À un temps inconnu.

je ne sais queladj

Signifie une sélection ou une qualité inconnue.

je ne sais quelleadj

Féminin singulier de je ne sais quel.

je ne sais quellesadj

Féminin pluriel de je ne sais quel.

je ne sais quelsadj

Masculin pluriel de je ne sais quel.

je ne sais quipron

Quelqu’un d’inconnu dont l’identité n’a aucune importance.

je ne sais quoipron

Quelque chose de difficilement définissable.

je ne suis pas Madame Soleilphrase

Je ne connais pas l’avenir.

je ne te le fais pas direphrase

Expression d'acquiescement d'un locuteur pour montrer qu'il est tout à fait d'accord avec ce qui vient de lui être dit.

je ne vous le fais pas direphrase

Expression qui signifie que l’on est tout à fait d’accord avec quelqu’un, et même plus encore.

je n’ai rien sur moiphrase

Je n’ai pas d’argent ni de richesses avec moi, je n’ai rien à offrir ou à donner.

je pense bienphrase

Locution permettant d’exprimer son accord avec une proposition précédente.

je pyenoun

Cheville.

je sais ce que je saisphrase

Se dit quand on ne veut pas s’expliquer.

je suisphrase

Terme par lequel Yahvé se désigne lui-même lorsque Moïse lui demande son nom sur le mont Sinaï, exprimant par là que Dieu est l’être même, et qu’il est éternel et atemporel.

je te ferai direphrase

Exprime un reproche, "je te prie de noter que".

je te ferais direphrase

Exprime un reproche, "je te prie de noter que".

je te prieintj

Locution permettant de demander quelque chose de façon polie, à quelqu’un que l’on tutoie.

je t’aimephrase

Formule la plus courante pour dire à quelqu’un qu’on l’aime.

je t’aime… moi non plusphrase

Phrase décrivant une relation ambivalente, de sentiments contradictoires, mélangeant amour et rejet.

je t’emmène à la campagneintj

Interjection exprimant le caractère secret, invisible d’une action.

je t’en ficheintj

Négation de ce qui a été énoncé avant, exprimant soit la déception (souvent précédé de mais), soit la simple contradiction.

je t’en fousintj

Négation de ce qui a été énoncé avant, exprimant soit la déception (souvent précédé de mais), soit la simple contradiction.

je t’en foutraisphrase

Expression exprimant, sur le mode de la colère, de l’exaspération, un rejet, un refus (cf. pas question, et puis quoi, encore).

je t’en priephrase

Vas-y, n’hésite pas.

je ucrainanoun

Ié ukrainien.

je ucrainenoun

Pluriel de je ucraina.

je veuxintj

Tout à fait, absolument.

je veux bien être pendu siphrase

Être prêt à gager sa vie.

je veux et j'exige d'exquises excusesphrase

Virelangue basés sur les oppositions de sons /s/ et /z/, et /g/ et /z/.

je veux mon neveuintj

Tout à fait, absolument.

je veux parler dephrase

Je parle de, c'est-à-dire.

je voudrais bien voirphrase

Façon de dire qu'on juge un événement très improbable.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter J contains 47,938 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 959 pages, and you are currently viewing page 207. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.