laisser
Letters
7 characters
Frequency Rank
#583
in French word usage
Misspellings
8
tracked variants
Confusables
18
similar word pairs
laisser is aFrenchverb. It means: Quitter quelqu’un ou quelque chose. Pronounced \le.se\. It ranks #583 in French word frequency. Often confused with Laser and lisse.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | laisser |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \le.se\ |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #583 |
| Misspellings tracked | 8 |
| Confusable pairs | 18 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for laisser is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \le.se\. Corpus data places it at rank #583 in overall French word frequency, putting it firmly in the everyday core of the language.Wiktionary records 25 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 8 documented wrong-spelling variants for laisser, with forms such as "alisser", "laiser", and "laisesr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 18 confusable-pair relationships, "Laser", "lisse", "lasse", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is laisser, spelled L-A-I-S-S-E-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Quitter quelqu’un ou quelque chose.
- 2Ne pas emmener, ne pas emporter avec soi.
- 3Oublier de prendre avec soi.
- 4Confier, mettre en dépôt.
- 5Ne pas ôter, ne pas retirer.
- 6Ne pas changer l’état où se trouve une personne, une chose.
- 7Ne pas importuner, ne pas tourmenter.
- 8Ne pas prendre, ne pas enlever, ne pas détruire ce qu’on pourrait prendre, enlever, détruire, etc.
- 9Abandonner.
- 10Passer sous silence.
- 11Contourner.
- 12Interrompre une relation, une conversation, etc.
- 13Accorder.
- 14Ne pas épuiser un thème.
- 15Céder.
- 16Vendre bon marché.
- 17Ne pas vouloir se mettre en concurrence avec quelqu’un, ou abandonner ses prétentions.
- 18Léguer, transmettre par des dispositions testamentaires.
- 19Il se dit en parlant des personnes ou des choses qui ont été à quelqu’un et qui subsistent après sa mort, qui lui survivent.
- 20Il se dit, dans un sens analogue, en parlant du souvenir, de l’opinion, etc., qui reste de quelqu’un.
- 21Il se dit de la sensation, de l’impression qui reste de quelque chose ou de ses suites, etc.
- 22Permettre ; souffrir ; ne pas empêcher.
- 23Avec faire et dire : ne pas se soucier, ne pas se mettre en peine de ce que fait ou dit quelqu’un.
- 24Cesser, manquer, en finir. — Note : En ce sens, il est à la forme négative, et s’emploie avec la préposition de.
- 25Demander à quelqu'un de ne pas s’occuper de quelque chose.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: alisser,laiser,laisesr,laisserr,laissre,lasiser,liasser,llaisser
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for laisser
Misspelling Variants of "laisser"
Frequency rank: #583 in French
Frequently Asked Questions
How do you spell "laisser"?
What does "laisser" mean?
What words are commonly confused with "laisser"?
How do you pronounce "laisser"?
What language does "laisser" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby French words
Other entries that begin with the letter L in our French index: