Portuguese Words: D

2,399 words · Page 7 of 48

de tanquinhophrase

que tem musculatura bem torneada, pouca gordura subcutânea acumulada e em que a externalidade se consegue observar os gomos e de perfil tem uma linha não protuberante e bastante retilínea

de tantophrase

(de tanto + verbo)

de tela largaphrase

cujo dimensionamento em relação ao ecrã tem a largura proporcionalmente maior que a altura

de tirar o fôlegophrase

que causa muita atração, é extremamente atraente

de travésphrase

em diagonal; de forma atravessada; obliquamente:

de vezphrase

definitivamente, de maneira definitiva, em definitivo

de viverphrase

muito, em alto grau

deadadj

morto

dead cat bouncephrase

no mercado financeiro, recuperação temporária dos preços de ativos como ações que caíram rapidamente mas que deverão cair ainda mais no longo prazo

deadönverb

morrer

dealanachnoun

relâmpago

deambularverb

passear

deambulaçãonoun

ato ou efeito de deambular

dearadj

querido; amado

deathnoun

morte

debaenoun

carneiro-de-dall (Ovis dalli)

debaixoadv

por baixo

debaldeadv

em vão

debandadanoun

fuga

debandarverb

pôr em fuga desordenadamente, confusamente.

debatenoun

discussão

debaterverb

discutir

debelarverb

obter a vitória numa luta armada

debelaçãonoun

ato ou efeito de debelar

debicarverb

comer aos bocadinhos, pequena quantidade de; beliscar, provar

debilidadnoun

fraqueza, debilidade:

debilidadenoun

enfraquecimento

debilitarverb

enfraquecer

debilitaçãonoun

ação ou efeito de debilitar

debiqueiroadj

que come pouco de cada vez; que costuma provar a comida

debitarverb

deduzir

deblaterarverb

gritar

debocharverb

entregar(-se) à devassidão, aos prazeres carnais, ao vício

debochenoun

zombaria explícita e veemente

deboutadj

contra (vento):

debreadoadj

que se acha com a embreagem acionada

debrearverb

, apertar o pedal da embraiagem/embreagem; acionar o mecanismo que desacopla o sistema de marchas para a sua troca (aumento ou redução) em veículos automotores (carros, motocicletas, etc.), ausente naqueles de câmbio automático (transitivo direto e transitivo indireto)

debruarverb

ter debrum

debrumnoun

fita, tira de pano que se cose dobrada sobre a orla de um tecido de modo a formar uma guarnição em relevo, ou a prender a trama

debruçarverb

deitar(-se)

debrífimnoun

informação com comentários, ou, esclarecimentos acerca de pontos que de fato compõe uma saída de abordagem

debugadornoun

logiciário utilizado para a identificação de trechos de código em código-fonte ocasionadores de bugues

debuggingnoun

depuração (de erros, falhas).

debulharverb

tirar ou separar os grãos, os bagos ou as sementes de (cereal, fruta, legume); esbagoar

debutarverb

começar

debênturenoun

título de crédito ao portador que representa uma dívida, a juros, garantida pelo patrimônio do emitente; obrigação ao portador

decaadj

conveniente, decoroso, apropriado

decadenoun

década

decadenteadj

que está em decadência

decadêncianoun

o ato ou efeito de cair num estado ou condição inferior ou pior; deterioração

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter D contains 2,399 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 48 pages, and you are currently viewing page 7. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.