Portuguese Words: B

2,073 words · Page 27 of 42

bolsanoun

sacola com alças onde se guardam objetos pessoais

bolsonoun

algibeira

bolsonarismonoun

fenômeno político ocorrido no Brasil na segunda década do século XXI e que se baseou na popularidade do ex-presidente da República Jair Messias Bolsonaro

bolsonaristaadj

relativo ao político Jair Messias Bolsonaro

bolígrafonoun

caneta, esferográfica.

bomadj

que corresponde plenamente ao que é exigido, desejado ou esperado quanto à sua natureza, adequação, função, eficácia, funcionamento etc. (falando de ser ou coisa)

bom apetitephrase

expressa a quem está prestes a começar uma refeição que a bem desfrute

bom dephrase

apto ou ideal para

bom diaphrase

cumprimento que se dá ao encontrar-se ou despedir-se de alguém no período da manhã

Bom Jesus do Nortenoun

município brasileiro do estado do Espírito Santo

bom velhinhophrase

forma familiar e carinhosa de referir-se ao Papai Noel

bom-varãonoun

dulcamara (Solanum dulcamara)

bomatronoun

sogra, a mãe do cônjuge

bombanoun

artefato explosivo usado como arma, empregado em guerras contra alvos militares ou civis, que pode ser lançado ou plantado:

bomba de fragmentaçãophrase

bomba criada para explodir no ar, liberando explosivos menores, para causar danos por uma área maior

bombachanoun

vestimenta típica tradicional do Rio Grande do Sul

bombarverb

levar bomba

bombardeamentonoun

o ato de bombardear

bombardearverb

atacar com tiros de bombarda (ARM) ou com projéteis de artilharia

bombardeiroadj

relativo a bombarda

bombasnoun

plural de bomba

bombas de fragmentaçãophrase

plural de bomba de fragmentação

bombazinanoun

tecido canelado de algodão que imita o veludo.

bombearverb

usar uma bomba para mover líquido ou gás de um lugar para outro

bombonoun

tambor pequeno

bombomnoun

guloseima de chocolate com ou sem recheio

bomboniernoun

pequeno recipiente de formato oval, confeccionado normalmente em vidro, servindo para guardar pequenos objetos e utensílios, podendo servir também como objeto de decoração

bombonierenoun

pequeno recipiente de formato oval, confeccionado normalmente em vidro, servindo para guardar pequenos objetos e utensílios, podendo servir também como objeto de decoração

bombordonoun

lado do navio à esquerda de quem está virado para a proa

bonadj

bom

bondadenoun

qualidade do que é bom, bem

bondarverb

ser suficiente, bastar (só usado pelo povo rústico)

bondenoun

título da dívida pública pagável ao portador

bondosoadj

que tem bondade

bonecanoun

figura de qualquer material que imita senhora ou menina utilizada como adorno ou brinquedo

boneconoun

figura humana constituída de pano, madeira, plástico, porcelana entre outros materiais, é dedicado a crianças

boneco de palitophrase

homem de palito

bonheurnoun

felicidade, sorte, alegria:

bonificarverb

dar bônus a alguém

boniteadj

forma sem gênero de bonito

bonitoadj

possuidor de beleza, agradável aos olhos

bonitotanoun

feminino de bonitote: mulher que é um tanto bela

bonituranoun

beleza, qualidade do que é bonito ou belo, formosura

bonnetnoun

barrete, boina, boné, gorro, touca

bonobonoun

espécie de primata (Pan paniscus) ameaçada de extinção, encontrado no sul da República Democrática do Congo

bonomianoun

qualidade daquele que é bondoso, simples

bonoraadv

cedo:

bons velhinhosphrase

plural de bom velhinho

bonténoun

bondade

bonvoluintj

por favor

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter B contains 2,073 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 42 pages, and you are currently viewing page 27. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.