French Words: T

164,488 words · Page 290 of 3290

tanssijoitanoun

Partitif pluriel de tanssija.

tanssijoittanoun

Abessif pluriel de tanssija.

tanssijoittennoun

Génitif pluriel de tanssija.

tanssiksinoun

Translatif singulier de tanssi.

tanssillanoun

Adessif singulier de tanssi.

tanssillenoun

Allatif singulier de tanssi.

tanssiltanoun

Ablatif singulier de tanssi.

tanssinnoun

Génitif singulier de tanssi.

tanssinanoun

Essif singulier de tanssi.

tanssissanoun

Inessif singulier de tanssi.

tanssistanoun

Élatif singulier de tanssi.

tanssitnoun

Nominatif pluriel de tanssi.

tanssittanoun

Abessif singulier de tanssi.

tanssittaaverb

Faire danser, mettre à danser.

tanssittavaadj

Dansable (qu’on peut danser, qui fait envie de danser).

tanssivaadj

Dansant.

tantadv

Tellement ; en grande quantité ; en nombre ; à un tel point.

tant bien que maladv

Ni mal, ni bien, et avec difficulté.

tant comaconj

Autant que.

tant e quandadv

Tout de suite, aussitôt, immédiatement.

tant et plusadv

Une très grande quantité.

tant et si bien queconj

À un tel point que ; de telle manière que.

tant et tantadv

Une très grande quantité.

tant faireadv

Variante de tant qu’à faire.

tant il y a queconj

Quoi qu’il en soit ; avec tout cela ; enfin.

tant maiadv

Plus, employé avec répétition, ou en corrélation avec moins pour indiquer une relation proportionnelle (plus…, plus ; plus…, moins).

tant mai queconj

D’autant plus que, d'autant que.

tant mieuxintj

C’est une bonne chose ; heureusement.

tant piegadv

Tant pis.

tant pireadv

Variante (parfois volontaire par dérision) de tant pis.

tant pisadv

C’est dommage, c’est ennuyeux, c’est préjudiciable mais c’est ainsi.

tant pis, tant mieuxintj

En ne se souciant guère de la chose dont il s’agit et sans grand sujet ni de s’affliger ni de se réjouir.

tant plusadv

Plus.

tant plus que moinsadv

À peu près, environ.

tant pour centnoun

Chiffre convenu d’un pourcentage.

tant pour tantadv

Mélange à proportions égales ; particulièrement utilisé dans les cas où la quantité d’un ingrédient ne peut pas être déterminée à l’avance, par exemple avec les fruits.

tant queconj

Aussi loin que.

tant que faire se peutadv

Dans la mesure du possible.

tant que ça peutadv

Dans la mesure du possible.

tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoirphrase

Il ne faut pas désespérer ; une solution est toujours possible.

tant qu’àprep

(Avec un infinitif) S’il faut …, plutôt.

tant qu’à faireadv

Expression utilisée pour signifier que, puisqu’on a décidé de faire une chose particulière, autant bien la faire ou en faire une autre en rapport direct avec la première.

tant soit peuadv

Si peu que ce soit.

tant s’en fautadv

Il y a une grande différence ; loin de là ; il s’en faut de beaucoup.

tant s’en faut queadv

Bien loin que.

tant tu m’en dirasintj

Se dit pour montrer poliment son manque d’intérêt à la discussion en cours.

tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se brisephrase

Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse.

tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se cassephrase

À force de s’obstiner dans les mêmes erreurs, on en subit les conséquences.

tantaadj

Si nombreux.

tantacverb

Deuxième personne du pluriel du présent du verbe tantá (« comporter »).

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter T contains 164,488 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,290 pages, and you are currently viewing page 290. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.