French Words: -

1,729 words · Page 2 of 35

-aillonsuffix

Suffixe formant des noms à la fois diminutifs et péjoratifs.

-ailusuffix

Suffixe usuel basque de substantifs, après un verbe et signifie « qui sert à ».

-ainsuffix

Suffixe servant à former les adjectifs et les noms d’habitants masculins de quelques continents, pays, provinces et villes.

-airitzsuffix

Suffixe qui permet de former des noms d’agents féminins à partir d'un verbe.

-aisonsuffix

Forme des substantifs d’action.

-aizunsuffix

Suffixe usuel basque de substantifs et qui signifie « pseudo ».

-ajesuffix

-age, suffixe qui forme des noms masculins.

-ajh-typographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système h de -aĵ-.

-ajx-typographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de -aĵ-.

-akolamaverb

Être expulser de la gorge.

-akolisaverb

Faire expulser de la gorge.

-akwamaverb

Être expulser de la gorge.

-algiasuffix

-algie, relatif à la douleur.

-algiesuffix

Suffixe formant un nom correspondant à une notion de douleur, de souffrance, de maladie.

-alhasuffix

Suffixe nominal, -aille.

-alharsuffix

Suffixe permettant de constituer des verbes du premier groupe fréquentatifs.

-alissuffix

Suffixe adjectival marquant la relation, l’appartenance, la dépendance, etc. : -al, -el.

-allysuffix

Suffixe adverbial, -ment. Note d’usage : S’utilise uniquement quand l’adjectif se termine par -ic.

-alnasuffix

Suffixe qui traduit le suffixe français -ane

-aluksuffix

(Suffixe nominal produisant un nom) Grand, large.

-ammentsuffix

Variante du suffixe adverbial -ment.

-amɓa ndraɓoverb

Mentir.

-an.ga-verb

Être, devenir. Note d’usage : il peut être suffixé à un nom ou un adjectif pour créer un verbe.

-ancesuffix

Indique le résultat d’une action ou un domaine d’action (suit principalement un verbe, mais aussi un nom, un adjectif…).

-andriasuffix

Élément formant les mots scientifiques relatif à l’homme.

-angaliaverb

Regarder, examiner.

-anguadj

Simple (qui n'est pas compliqué).

-antsuffix

(Invariable) Suffixe verbal pour créer le participe présent d’un verbe en -er.

-anthesuffix

Suffixe employé pour former des adjectifs ou noms communs ayant un rapport avec la fleur.

-anthropesuffix

Élément qui signifie « être humain ».

-antziasuffix

Suffixe usuel basque de substantifs et qui signifie « aspect », « -oïde ».

-anxsuffix

Utilisé pour forger des néologismes ne marquant pas le genre pour les mots se terminant en -ant au masculin et -ante au féminin.

-arsuffix

-aire, suffixe qui sert à former des adjectifs

-archiesuffix

Suffixe formant un nom correspondant à une notion de régime politique, ou une théorie.

-arekinsuffix

Suffixe qui signifie « avec » que l’on met devant un nom commun. -rekin se met devant un nom propre qui se termine par une voyelle et -ekin devant une consonne.

-arensuffix

Le suffixe -aren est un génitif possessif de noms communs et qui signifie « possédant ». Il exprime principalement une idée de possession. Son interrogatif correspondant est noren (à qui) mais aussi zeinen (de quel) et zeren (de quoi).

-argassuffix

Variante de -argues.

-ari-suffix

Qui reçoit l’action.

-ariussuffix

Suffixe adjectival ou nominal (le plus souvent par substantivation de l’adjectif). Il est utilisé le plus souvent pour qualifier :

-aronosuffix

Suffixe verbal de la troisième personne du pluriel du passé simple de l’indicatif des verbes du premier groupe.

-aroosuffix

Variante orthographique de -eroo.

-arooniesuffix

Variante de -eroo.

-arquesuffix

Utilisé pour former un nom correspondant à une notion de pouvoir, de chef de.

-arquiasuffix

-archie.

-arutsuffix

Suffixe adjectival.

-arwasuffix

Suffixe désignant une chose possédée, incluse dans une autre. Ce suffixe s’applique à un nom et le transforme en adjectif. Lorsque le nom se termine par un a, celui-ci n’est toutefois pas allongée.

-arysuffix

-aire, suffixe qui sert à former des adjectifs et des noms communs.

-ascasuffix

Féminin singulier de -asco.

-aschisuffix

Masculin pluriel de -asco.

-assejarsuffix

Double suffixe permettant de constituer des verbes du premier groupe à partir de noms ou d’adjectifs.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter - contains 1,729 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 35 pages, and you are currently viewing page 2. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "-" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.