passer
Letters
6 characters
Frequency Rank
#293
in French word usage
Misspellings
7
tracked variants
Confusables
20
similar word pairs
passer is aFrenchverb. It means: Aller d’un lieu à un autre, traverser un espace. Pronounced \pa.se\. It ranks #293 in French word frequency. Often confused with payer and poser.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | passer |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \pa.se\ |
| Letters | 6 |
| Frequency rank | #293 |
| Misspellings tracked | 7 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for passer is 6 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \pa.se\. Corpus data places it at rank #293 in overall French word frequency, putting it firmly in the everyday core of the language.Wiktionary records 50 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 7 documented wrong-spelling variants for passer, with forms such as "apsser", "paser", and "pasesr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 20 confusable-pair relationships, "payer", "poser", "pause", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is passer, spelled P-A-S-S-E-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Aller d’un lieu à un autre, traverser un espace.
- 2Changer de nature, de qualité, d’état.
- 3Traverser en subissant.
- 4Aller chez quelqu’un, visiter, rendre visite.
- 5Mourir, expirer.
- 6Traverser l’esprit.
- 7Être examiné ; être évalué ; être jugé.
- 8Être élu, être voté.
- 9Être reçu, être admis à un emploi, un grade, à un examen, un test, un cours.
- 10Être reçu par l’usage ; avoir cours.
- 11S’introduire ou se glisser, en parlant des choses.
- 12Enfiler sur le corps, en parlant d'un vêtement.
- 13Être supportable, suffisant.
- 14Faire une transition d’un sujet à l’autre.
- 15Ne pas jouer, lorsque son tour vient.
- 16Déborder la place où elles devraient être, en parlant des parties de vêtements.
- 17Changer de main ; transmettre de l’un à l’autre, en parlant des choses.
- 18Être facile à manger, à digérer.
- 19S’écouler, ne pas demeurer dans un état permanent.
- 20Finir, cesser.
- 21Être joué.
- 22Monter un niveau, après avoir terminé le précédent.
- 23Traverser.
- 24Transporter d’un lieu à un autre.
- 25Faire traverser.
- 26Tamiser, filtrer.
- 27Tamiser, en parlant de substances en poudre ou en grains.
- 28Excréter.
- 29Transmettre, communiquer.
- 30Transmettre la propriété d’un billet, une lettre de change, à l’ordre de quelqu’un, par un endossement.
- 31Vendre, en parlant d’objets.
- 32Aller au-delà ; excéder ; dépasser.
- 33Être au-dessus des forces du corps ou des facultés de l’esprit, dépasser.
- 34Devancer, dépasser.
- 35Surmonter en mérite, valoir mieux, de quelque manière que ce soit.
- 36Faire mouvoir, faire glisser une chose sur une autre.
- 37Exposer ; soumettre à l’action de.
- 38Faire cuire plus ou moins rapidement.
- 39Toucher, mentionner.
- 40Omettre quelque chose, ou ne pas en parler.
- 41Accorder, pardonner, consentir.
- 42Faire par-devant notaire, en parlant des actes.
- 43Enregistrer.
- 44Transférer d’un registre ou d’un chapitre à un autre.
- 45Consumer, employer, en parlant du temps.
- 46Transférer au téléphone, mettre en relation.
- 47Réussir une année scolaire, un examen.
- 48S’écouler, en parlant du temps.
- 49Se terminer.
- 50Dans le cas d'une personne trans, passer pour une personne cis.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: apsser,paser,pasesr,passerr,passre,ppasser,psaser
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for passer
Misspelling Variants of "passer"
Frequency rank: #293 in French
Frequently Asked Questions
How do you spell "passer"?
What does "passer" mean?
What words are commonly confused with "passer"?
How do you pronounce "passer"?
What language does "passer" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby French words
Other entries that begin with the letter P in our French index: