German Words: J
7,951 words · Page 63 of 160
dem Gesprächspartner mit endlosem Reden auf die Nerven gehen (besonders am Telefon)
jemandem zu Diensten sein, mit bestimmten Absichten oder Hintergedanken übertrieben höflich, zuvorkommend, einschmeichelnd sein
jemanden mit etwas Unwichtigem, Überflüssigem aufhalten, von der Arbeit abhalten
jemandes Hoffnung nehmen; jemandes Vorstellung nehmen; jemanden ernüchtern
jemanden so schädigen, dass es sich erst später als eine unangenehme Überraschung erweist
dem Gesprächspartner mit endlosem Reden auf die Nerven gehen (besonders am Telefon)
dem Gesprächspartner mit endlosem Reden auf die Nerven gehen (besonders am Telefon)
jemandem versehentlich schaden, obwohl man ihm helfen wollte
einen eindringlichen Hinweis in Form einer Bestrafung oder Ermahnung erteilen
einen eindringlichen Hinweis in Form einer Bestrafung oder Ermahnung erteilen
dafür sorgen, dass jemandes Kalkül/Plan nicht aufgeht
jemandes Aussage oder Handlung so auslegen, dass demjenigen daraus ein Schaden entsteht
sich mit dem Zeigefinger an die Stirn tippen, um jemanden nonverbal zu zeigen, dass man ihn für verrückt oder Ähnliches hält
jemandem meist aus Rache einen Schaden zufügen, jemandem übel mitspielen
jemandem eine Last auferlegen, mit etwas Unangenehmem betrauen
jemanden nur mühsam (durch wiederholtes Nachfragen) zum Reden bringen (man will ihm möglicherweise etwas entlocken)
jemandes Verhalten besonders anerkennend, würdigend gutheißen, schätzen
jemandem ungerechtfertigt die Schuld und Verantwortung geben
jemanden auf energische, nachdrückliche Art lehren, wie er sich zu verhalten hat
ein Mensch, der eingebildet ist, muss eine Niederlage oder Blamage akzeptieren
jemand empfindet ein Gefühl der Enge, Einschränkung oder Langeweile (meist zu Hause); jemand möchte gerne mal heraus
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter J contains 7,951 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 160 pages, and you are currently viewing page 63. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.