German Words: J
7,951 words · Page 64 of 160
etwas ablehnen, etwas missbilligen, etwas stört jemanden; wenn Fell oder die Haare auf dem Kopf gegen die natürliche Wuchsrichtung gekämmt oder gebürstet werden, dann wird das als unangenehm / störend empfunden; Strich ist ein Begriff aus der Webersprache und bezieht sich analog auf eine Richtung im Stoff
sich auf jemanden vertrauensvoll verlassen; als richtig ansehen, was jemand sagt
untreu sein; eine verheiratete oder in einer festen Beziehung stehende Frau, die ein sexuelles Verhältnis mit jemand anderem hat, setzt ihrem Mann Hörner auf; fremdgehen
etwas erhalten, ohne etwas dafür tun zu müssen / sich bemühen zu müssen
bei jemandem zu Besuch erscheinen, wenn dieser gerade beim Essen ist
plötzlich deutlich spürbar werden (Schreck, Kälte oder Ähnliches)
bei jemandem zu Besuch erscheinen, wenn dieser gerade beim Essen ist
sich mit in jemandes Handwerk/Fachgebiet einmischen, oftmals auch noch mit qualitativ minderwertiger Arbeit
jemand ist über etwas (eine Kleinigkeit) ärgerlich, hat schlechte Laune
jemand ist sehr dünn und hat daher eingefallene Wangen
jemandem kräftig die Meinung sagen; sich deutlich verbal gegen jemanden verteidigen
jemandem überhaupt nichts, nicht einmal das Wertloseste gönnen
jemandem überhaupt nichts, nicht einmal das Wertloseste gönnen
nicht das gleiche Niveau haben, nicht konkurrenzfähig sein, nicht mithalten können
jemandem ausführlich Auskünfte über etwas geben, die Gründe für etwas darlegen; vor jemandem Rechenschaft ablegen
die Wahrheit erzählen, jemandem unverhohlen den wahren Sachverhalt mitteilen
mit jemandem bewusst/offensichtlich flirten, Annäherungsversuche machen
am Handeln gehindert sein, keine (zulässige/vertretbare) Möglichkeit der Einflussnahme haben, nichts machen können
jemand steckt in Schwierigkeiten (meist durch Geldschulden)
jemand steckt in Schwierigkeiten (meist durch Geldschulden)
jemandem sehr wichtig sein; jemandem so wichtig sein, dass er/sie etwas gegenüber einer anderen Person unbedingt äußern oder fragen möchte
jemandem sehr wichtig sein; jemandem so wichtig sein, dass er/sie etwas gegenüber einer anderen Person unbedingt äußern oder fragen möchte
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter J contains 7,951 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 160 pages, and you are currently viewing page 64. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.