Portuguese Words: S

2,603 words · Page 7 of 53

sapiêncianoun

inteligência

sapnasnoun

sonho

saponoun

refere-se à maioria dos anfíbios da ordem dos anuros que possuem pele rugosa e seca

sapononoun

sabão

saquenoun

ato ou efeito de sacar

saquearverb

pilhar

saqueionoun

ato ou efeito de saquear; roubo mediante o uso de violência

saracotearverb

mover (os quadris) de forma lânguida, voluptuosa

saradoadj

que se sarou, curou.

saraivanoun

granizo

sarandãonoun

vento do norte; vento frio e seco; vento forte

saraonoun

Variante de serão, reunião no entardecer para falar, cantar

sararverb

curar, dar saúde

saraunoun

reunião festiva, geralmente noturna, para ouvir música, conversar, dançar

sarcasmonoun

escárnio ou zombaria, intimamente ligado à ironia com um intuito mordaz quase cruel, muitas vezes ferindo a sensibilidade da pessoa que o recebe

sarclerverb

mondar, sachar

sarclettenoun

pequena enxada usada para jardinagem

sarcophagenoun

sarcófago

sarcásticoadj

relacionado ao sarcasmo

sardanoun

peixe perciforme, da família dos escombrídeos (Sarda sarda ou Scomber scombrus), pelágico, do oceano Atlântico, de corpo robusto e fusiforme, dorso azul com faixas oblíquas escuras, ventre branco e nadadeira caudal muito furcada; serra, serra-comum, serra-de-escama

Sardenhanoun

ilha e região italiana situada no Mar Mediterrâneo, cuja capital é Cagliari

sardenhoadj

pertencente à Sardenha ou relativo a ela; sardo

Sardinenoun

sardinha

sardinhanoun

peixe de pequeno porte da família dos Clupeídeos muito comum nas costas portuguesas e muito apreciado, quer fresco, quer em conserva

sardinonoun

sardinha (peixe)

sardãonoun

sardão, lagarto (Timon lepidus)

sardónicoadj

diz-se de uma ironia maldosa

Sargnoun

caixão.

sargaçonoun

vegetal dos mares, as algas marinhas de tamanho maior são as que recebem este nome

sargentonoun

posto de praça graduado de qualquer corporação militar que, na escala hierárquica, está entre o cabo e o subtenente ou suboficial

sarigueianoun

nome dado a espécies de mamíferos marsupiais da família dos didelfídeos

sarjanoun

tipo de tecido

sarjetanoun

vala, geralmente localizada ao longo das vias pavimentadas, para onde escoam as águas da chuva

sarnanoun

afecção da pele

sarnentoadj

que tem sarna

sarrabulhonoun

o sangue do porco coagulado

sarrafonoun

tira comprida e delgada de madeira

sarrarverb

encostar-se em alguém, geralmente num local público, com intenções libidinosas, voluptuosas, buscando ter prazer; bolinar

sartãonoun

terreno de pouca fundura de terra, inadequado para a lavra

sarçanoun

silva, planta espinhosa do gênero Rubus

Saskatchewannoun

Saskatchewan, Sascachevão

sataanum

Partitivo singular de sata

satirenoun

sátira

satirizarverb

fazer sátira contra

satisadv

muito.

satisfactionnoun

satisfação

satisfatoriamenteadv

de modo satisfatório

satisfatórioadj

que satisfaz ou tem qualidades para satisfazer:

satisfazenteadj

que satisfaz

satisfazerverb

pagar por completo o que é devido

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter S contains 2,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 53 pages, and you are currently viewing page 7. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.