Portuguese Words: S

2,603 words · Page 25 of 53

simbolismonoun

período literário que começou em 1890 e terminou em 1915

simbolizarverb

representar por meio de símbolos

simbólicoadj

referente a símbolo

simetrianoun

propriedade de um corpo de ter dois lados como que refletidos num espelho

simetricamenteadv

de modo simétrico

Simonnoun

Simão

simpaticamenteadv

de modo simpático

simpatizantenoun

que ou quem manifesta simpatia por (em relação a uma doutrina, a um partido etc.)

simplesadj

diz-se do que não é complicado, seja em aparência ou composição

simplesmenteadv

apenas, exclusivamente

simplicidadenoun

qualidade do que é simples

simplificadoadj

que foi feito simples, mais claro, menos complexo

simplificarverb

tornar simples alguma coisa

simplificaçãonoun

ato ou efeito de simplificar

simpáticoadj

relativo à simpatia; que inspira simpatia

simtverb

primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo simți:

simtsnum

cem

simulacronoun

imitação, fingimento

simuladoadj

fingido, imitado

simuladornoun

sistema que simula

simularverb

fingir

simulaçãonoun

falta de correspondência com a verdade; fingimento; disfarce; dissimulação

simuloverb

imitar, copiar, fazer igual.

simultaneamenteadv

de maneira simultânea; ao mesmo tempo

simultaneidadenoun

qualidade do que é simultâneo; coincidência

simultaneousadj

simultâneo

simultâneoadj

que se realiza ao mesmo tempo, em sincronismo:

simãonoun

o primeiro farelo que se obtém ao peneirar a farinha

simétricoadj

que apresenta simetria

Simónoun

Simeão

sinpron

aquilo, aquele

sinaasappelnoun

laranja

sinal-da-cruznoun

gesto em que se faz uma cruz sobre o peito com a mão aberta

sinalagmanoun

relação jurídica contratual e bilateral onde as partes assumem compromissos e obrigações como, por exemplo, na compra e venda, onde uma parte tem que entregar um produto em boas condições e a outra de pagar o preço estabelecido

sinalefanoun

fenômeno da língua onde duas ou mais sílabas se fundem em uma só (por sinérese, crase ou elisão)

sinalizarverb

fazer por meio de interface de suporte lógico de uma plataforma de compartilhamento de conteúdo em relação a um conteúdo incluído dentro desta, uma indicação que notifica como sendo de teor ou qualidade em desconformidade ou infracionário quanto a um conjunto de regras predeterminadas

sinaléticaadj

feminino singular de sinalético

sinaléticoadj

relativo a sinais ou sinalização

sinapismonoun

remédio tópico feito com pó de mostarda

sinapsenoun

ponto de contato entre duas células nervosas

sincelonoun

pingente de gelo dos beirais dos telhados produzido pela congelação das pingas de água que escorregam

sincerelyadv

sinceramente

sinceridadenoun

qualidade ou condição daquilo ou daquele que é sincero

sinceroadj

em que não há falsidade ou hipocrisia

sinconum

cinco

sincopadoadj

diz-se de vocábulo ou som que sofreu síncope

sincretismonoun

atitude respeitosa, conciliadora e/ou tolerante com relação à religiosidade alheia

sincronianoun

ato de sincronizar

sincronismonoun

ato ou efeito de ser sincrônico

sincronizarverb

coordenar dois ou mais eventos de forma que ocorram de forma sincrônica

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter S contains 2,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 53 pages, and you are currently viewing page 25. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.