Portuguese Words: R

1,668 words · Page 28 of 34

rodízionoun

roda hidráulica com penas e eixo vertical, movida pela força da água do moinho

roedoradj

que rói

roentgenionoun

roentgénio/roentgênio

roerverb

triturar com os dentes; destruir

rofoadj

que tem asperezas, rugoso

rogarverb

suplicar, fazer súplicas

rogatonnoun

resto de comida, comida velha

rogaviãonoun

papa-figos, (Oriolus oriolus)

Roggennoun

centeio

rogonoun

pedido

Rogérionoun

prenome masculino

Rohrnoun

tubo

roiveznoun

arrebol, cor encarnada do céu, das nuvens, no pôr-do-sol ou amanhecer

roivãonoun

arrebol, cor encarnada do céu, das nuvens, no pôr-do-sol ou amanhecer

roivémnoun

arrebol, cor encarnada do céu, das nuvens, no pôr-do-sol ou amanhecer

rojaadj

feminino de rojo

rojatnoun

laranja

rojoadj

vermelho

roknoun

ano

rolnoun

lista; relação

rolanoun

pequena ave da família dos columbídeos, semelhante à pomba

rola-bostaphrase

nome comum a várias espécies de besouros (coleópteros da família dos escarabeídeos) robustos, em geral de cor escura (no Brasil há espécies de cores variadas, como verde-metálico), coprófagos - donde o seu nome: o adulto coloca seus ovos em bolas que prepara de esterco de mamíferos herbívoros, onde as larvas se desenvolvem e se alimentam

rolamentonoun

ato ou efeito de rolar

rolarverb

fazer girar

roldananoun

disco girante com uma ranhura ou sulco na periferia, por onde passa um cabo, corda ou corrente, geralmente usado para levantar pesos

roldãonoun

roldão, confusão, barafunda

roleverb

primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo/subjuntivo do verbo rolar

rolezinhonoun

tipo de mobilização relâmpago ou coordenação de encontros simultâneos de centenas ou milhares de pessoas em locais como praças, parques públicos e shoppings

rolhanoun

peça (normalmente de cortiça) com que se tapam recipientes de boca estreita

rolharverb

tapar com rolha

rolheironoun

fabricante de rolhas

rolhoadj

nutrido

rolinhanoun

nome comum dado a várias espécies de aves columbiformes de pequeno porte, especialmente do gênero Columbina, como a rolinha-roxa (Columbina talpacoti) e a rolinha-picui (Columbina picui)

roliçoadj

em forma de rolo; cilíndrico

rollnoun

rolagem

roller conephrase

molusco da ordem dos conídeos , da espécie Conus voluminalis, da classe dos gastrópodos (caracóis)

rolonoun

qualquer objeto cilíndrico mais ou menos alongado

roláveladj

que pode ser rolado

Romnoun

Roma

romagemnoun

ato de peregrinar, romar

romanceadj

o mesmo que românico

romancheadj

relativo ao idioma romanche/reto-romanche

romancistanoun

autor de romances literários

romanescoadj

próprio de Roma ou dos romanos

romanhonoun

língua indo-ariana falada pelos povos rom e sintos

romanistanoun

estudioso das línguas românicas e de suas literaturas

romantismonoun

movimento artístico, político e filosófico surgido nas últimas décadas do século XVIII na Europa que perdurou por grande parte do século XIX; caracterizou-se como uma visão de mundo contrária ao racionalismo e ao iluminismo e buscou um nacionalismo que viria a consolidar os estados nacionais na Europa

romarianoun

ato de peregrinar, romar

rombalhãoadj

que zumbe, que produz zumbido

romboadj

de ponta achatada

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter R contains 1,668 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 34 pages, and you are currently viewing page 28. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.