rolar
Letters
5 characters
Frequency Rank
#8,812
in Portuguese word usage
Misspellings
7
tracked variants
Confusables
20
similar word pairs
rolar is aPortugueseverb. It means: fazer girar Pronounced /Ru.ˈlaɾ/. It ranks #8,812 in Portuguese word frequency. Often confused with rosa and rota.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | rolar |
| Language | Portuguese |
| Part of speech | Verb |
| IPA | /Ru.ˈlaɾ/ |
| Letters | 5 |
| Frequency rank | #8,812 |
| Misspellings tracked | 7 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Portuguese entry for rolar is 5 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as /Ru.ˈlaɾ/. Corpus data places it at rank #8,812 in overall Portuguese word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 16 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 7 documented wrong-spelling variants for rolar, with forms such as "orlar", "rloar", and "roalr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 20 confusable-pair relationships, "rosa", "rota", "rolo", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Portuguese form is rolar, spelled R-O-L-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1fazer girar
- 2rebolar
- 3fluir, passar de um lado para outro
- 4adiar o pagamento de uma conta
- 5mover-se sobre uma superfície girando, como uma bola ou uma roda
- 6locomover-se em cima de rodas
- 7fluir ou avançar numa corrente ou com um movimento ondulante, como ondas, fumaça ou água
- 8emitir ou ter um som profundo e longo, como um trovão, por exemplo
- 9girar em torno ou em cima de algo
- 10mover-se ao redor de algo ou em círculos, como o olho em sua órbita
- 11balançar de um lado para outro (diz-se de embarcações em águas bravias)
- 12agitar-se o mar, encarneirar-se, encresparem-se as ondas
- 13enrolar-se, formando um tubo
- 14desenvolver-se; ser apresentado
- 15acontecer
- 16mover gradualmente em relação a área de visualização disponível em um sentido virtual espacial a composição de píxeis que forma imagem de um conjunto de dados definido
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: orlar,rloar,roalr,rolarr,rollar,rolra,rrolar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for rolar
Misspelling Variants of "rolar"
Frequency rank: #8,812 in Portuguese
Frequently Asked Questions
How do you spell "rolar"?
What does "rolar" mean?
What words are commonly confused with "rolar"?
How do you pronounce "rolar"?
What language does "rolar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Portuguese words
Other entries that begin with the letter R in our Portuguese index: