Portuguese Words: P

3,113 words · Page 30 of 63

pitadanoun

pequena porção de quaisquer substâncias apresentadas em pó

pitanganoun

fruto produzido pela pitangueira (Eugenia uniflora)

pitangasnoun

plural de pitanga

pitangueiranoun

árvore Eugenia uniflora

pitaniadj

vermelho

pitchnoun

piche (usado em construção)

pitenoun

buraco diminuto em metal surgido por efeito da eletrodeposição ou por efeito corrosivo

piteiranoun

planta da família das amarilidáceas, oriunda do México

pithiatismnoun

pitiatismo

pitimanoun

tabaco

pitioghónoun

papa-figos, (Oriolus oriolus)

pitiogónoun

papa-figos, (Oriolus oriolus)

pitonoun

o mesmo que pinto; franguinho

pito-conchãonoun

trepadeira, Certhia brachydactyla

pito-verdiãonoun

pica-pau-verde, (Picus viridis)

pitsinejulanoun

segunda pessoa do singular possessivo do substantivo toneju

pitsixaverb

segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo itsixa

pitsunumalanoun

sengunda pessoa do singular possessivo do substantivo amaka

pituimnoun

cheiro forte de suor, catinga

Pitágorasnoun

prenome masculino

pitéunoun

comida apetitosa

pivertnoun

pica-pau verde

pivonoun

cerveja

pixadj

que ocorre pelo sistema brasileiro de transferência bancária digital instantânea Pix

pixaimnoun

diz-se do cabelo enrolado, frisado, não liso

pixehennoun

segunda pessoa do singular possessivo do substantivo peheke

pixuluntapanoun

segunda pessoa do singular possessivo do substantivo pulutapa

pixutoverb

segunda pessoa do singular do presente do indicativo do verbo kuto

piyanakalanoun

segunda pessoa do singular possessivo do substantivo wanaka

piyulakalanoun

segunda pessoa do singular possessivo do substantivo yulaka

pizanoun

o mesmo que pizza

pizarianoun

restaurante onde se vendem, principalmente, pizas

pizzanoun

comida composta de uma massa achatada e redonda, molho de tomate e cobertura de queijo e outros ingredientes

pizzaiolonoun

profissional especializado no preparo de pizzas

pizzarianoun

variante gráfica de pizaria usada apenas no Brasil

pizzerianoun

pizaria

piáadj

diz-se de alguém que se comporta ou lembra um menino

piãesnoun

pés

piãonoun

brinquedo que consiste em puxar uma corda enrolada a um objeto afunilado, geralmente de madeira ou plástico e com uma ponta de ferro, colocando-o em rotação no solo, mantendo-se erguido

piègenoun

armadilha, alçapão

piérioadj

relativo a píere e à Piéria

pióronoun

caneta de tinta/caneta-tinteiro

piąteknoun

sexta-feira; dia da semana que vem depois da quinta-feira e antes do sábado

pićverb

beber

plaatsnoun

lugar, posição

placanoun

peça de materiais diversos longa e larga mas de pouca espessura

placarnoun

quadro para registro de pontos alcançados durante uma competição esportiva

placebonoun

placebo

placementnoun

colocação, posicionamento

placentanoun

nos mamíferos eutérios, órgão vascular que une o feto à parede do útero materno, permitindo a passagem de materiais nutritivos e oxigênio para o sangue fetal e a eliminação de dióxido de carbono e resíduos nitrogenados

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter P contains 3,113 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 63 pages, and you are currently viewing page 30. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "P" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.