Portuguese Words: M

2,261 words · Page 10 of 46

marcharverb

andar, caminhar

marchewnoun

cenoura

marchinhanoun

gênero de música popular que foi predominante no carnaval dos brasileiros dos anos 20 aos anos 60 do século XX, altura em que começou a ser substituída pelo samba enredo

marcialadj

o mesmo que bélico; márcio

Marciananoun

prenome feminino

Marcinnoun

Martinho, Martim

marconoun

sinal de demarcação que se põe nos limites territoriais

marcurinoun

quarta-feira

mardionoun

terça-feira, terceiro dia da semana, anterior à quarta-feira e posterior à segunda-feira

mardonoun

terça-feira, terceiro dia da semana, anterior à quarta-feira e posterior à segunda-feira:

mareadoadj

enjoado (como em viagem marítima)

mareaçãonoun

ato ou processo de navegar e conduzir uma embarcação segundo as marés e condições do mar

marejadoadj

que se marejou; inundado

mareleironoun

papa-figos (Oriolus oriolus)

marelãonoun

papa-figos, (Oriolus oriolus)

maremotonoun

grande agitação das águas marítimas por abalos sísmicos, erupções submarinas e fenômenos de abatimento de fundo que originam ondas solitárias

maresianoun

mar bravo, marejada, agitação das ondas marinhas

marfimnoun

substância que entra na composição dos dentes dos mamíferos; dentina

margaridanoun

planta da família das compostas também conhecida por bonina, bem-me-quer, margarita e por vários outros nomes

margemnoun

a porção de terreno que ladeia um rio ou lagoa

Margeritenoun

margarida

marginaladj

relativo ou pertencente à margem:

marginalizaçãonoun

ato ou efeito de marginalizar; exclusão de um indivíduo ou grupo do convívio ou participação plena na sociedade

marginalmenteadv

de modo marginal

margosoadj

que contém marga

marguriãonoun

mercurial (Mercurialis annua, também Mercurialis perennis)

Marianoun

prenome feminino muito comum

Maria Bruaquernoun

fã da personagem Maria Bruaca da novela Pantanal

maria-molenoun

doce feito de clara de ovo, açúcar e gelatina batidas até tomarem consistência esponjosa.

Mariahnoun

variante anglófona de Maria

maricasadj

medroso

maridarverb

unir(-se) em matrimônio (diz-se de mulher)

maridonoun

o cônjuge masculino

marierverb

casar

marijuananoun

droga estupefaciente de reduzida toxicidade que é uma variedade de cânhamo

marinadanoun

molho usualmente ácido contendo mistura de temperos usado para condimentar e amaciar carnes

marinblåadj

azul-marinho

marinenoun

marinha

marineblauadj

azul-marinho

marineblauwadj

azul-marinho

marinetenoun

ônibus

marinhanoun

costa, ribeira, praia, território próximo ao mar e por ele influenciado, litoral

marinhoadj

relativo ao mar

mariolaadj

malandro, patife

Marionnoun

prenome feminino

marionetenoun

boneco articulado controlado por fios que são presos por uma estrutura que normalmente fica sobre ele

marionnettenoun

marionete

maripaknoun

morcego (qualquer mamífero pequeno voador, pertencente à ordem Chiroptera)

mariposanoun

espécie de borboleta de hábitos noturnos

mariscoadj

relativo a determinada espécie de truta

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter M contains 2,261 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 46 pages, and you are currently viewing page 10. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.