Portuguese Words: G

1,241 words · Page 7 of 25

gelareverb

gelar

gelatinanoun

sobremesa feita com uma substância retirada de tecidos de animais

gelatina balísticaphrase

meio de gel que simula tecido em testes de balística para medir o desempenho de projéteis

gelatinosoadj

que tem característica de gelatina ou se assemelha a uma gelatina

gelbadj

amarelo

Geldnoun

dinheiro

gelecanoun

coisa de consistência gelatinosa e aspecto ou textura melecosa

gelonoun

água em estado sólido, cristalizada, por estar em temperatura muito baixa

gelo-baianonoun

pré-moldado utilizado pelas autoridades de trânsito para orientar o tráfego de veículos automóveis

gelo-seconoun

anidrido carbônico (dióxido de carbono) sólido

gelosianoun

grade de fasquiar

gemnoun

gema (pedra preciosa)

gemanoun

parte central, amarela, do ovo das aves

gemadanoun

gema de ovo batida com açúcar, leite, vinho ou cerveja

gemeinsamadj

comum, coletivo:

gemelaradj

relativo a irmãos gêmeos

gemelaridade conjugadaphrase

situação embriológica rara em que ocorre a conexão entre os corpos de dois fetos numa gestação de gêmeos monozigóticos, monocoriônicos e monoamnióticos na qual o óvulo fertilizado se divide em dois embriões independentes onde, se o embrioblasto não se dividir completamente durante o estágio de blastocisto tardio, após o décimo terceiro dia desde a fertilização, os fetos permanecem conectados

Gemellinoun

Gêmeos, terceiro signo do zodíaco

gemelloadj

gémeo

gemeloadj

gémeo

gemerverb

dar gemidos

gemiddeldenoun

média

gemidonoun

ato de gemer

geminadoadj

disposto aos pares

geminarverb

duplicar consoante

geminaçãonoun

ato ou efeito de geminar

Gemininoun

Gémeos/Gêmeos, constelação do zodíaco

geminusadj

gêmeo; gémeo

gemoverb

gemer.

gemologianoun

ramo da mineralogia que estuda e classifica as pedras preciosas (ou gemas) e semi-preciosas determinando sua composição, lapidação, usos, etc., e ainda determinando sua origem que pode ser mineral (como o ametista, diamante), animal (como o marfim ou a pérola) ou vegetal (como no âmbar)

gemsboknoun

guelengue (Oryx gazella)

gennoun

gene

genciananoun

designação comum de várias plantas da família das gencianáceas

gendarmenoun

membro duma gendarmaria

genderfluidadj

cuja identidade de gênero varia com o tempo

genderqueeradj

cuja identidade de gênero não está alinhada com a binariedade homem—mulher

genenoun

sequência de nucleotídeos do DNA que pode ser transcrita em uma versão de RNA

genealogianoun

estudo das origens de uma família

genealógicoadj

relativo à genealogia

genebranoun

bebida feita com aguardente de cereais onde se misturam bagas de zimbro

generaladj

geral

generalidadenoun

qualidade do que é geral, do que abrange uma totalidade de coisas, ou do que é considerado em toda a sua extensão

generalidadesnoun

princípios gerais; rudimentos

generalistanoun

aquele que tem conhecimentos gerais de muitas matérias

generalizadamenteadv

de modo generalizado

generalizarverb

tornar geral

genericamenteadv

de modo genérico

generoverb

gerar, procrear.

generosamenteadv

de modo generoso

generosidadenoun

o fato de ser generoso

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter G contains 1,241 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 25 pages, and you are currently viewing page 7. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.