Portuguese Words: F

1,704 words · Page 3 of 35

falcoarianoun

Arte e prática de treinar aves de rapina, como falcões, gaviões e águias, para a caça ou exibições; envolve técnicas de adestramento, manejo e conservação, estabelecendo vínculo entre o falcoeiro e a ave

falcoeironoun

praticante da falcoaria

falcão-de-invernonoun

esmerilhão (Falco columbarius)

falcão-paxareironoun

esmerilhão (Falco columbarius)

faldanoun

saia.

faldrocasadj

diz-se da pessoa que leva a faldra da camisa por fora; descuidada no vestir

falecerverb

morrer

falecimentonoun

ato de falecer; morte

falenanoun

designação comum a todas as borboletas da família dos Geometrídeos (Geometridae), cujas larvas atacam toda a sorte de árvores e plantas, comendo-lhes as folhas

Falesnoun

o espírito rústico (daimon) ou semideus sátiro do falo e do canto fálico das festas de Dionísio, filho de Zeus e Sêmeles

falhadoadj

que possui falhas

falharverb

rachar

falhoadj

que tem falha

faliverb

primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo falir.

falidoadj

diz-se do negociante que suspende pagamentos

falimentaradj

falencial, relativo a falência

falirverb

ir à falência, não ter como cumprir com suas obrigações financeiras

Falkland Islandsphrase

Ilhas Malvinas

Falkluänsnoun

Ilhas Malvinas

falkonoun

falcão

Fallnoun

queda

falloverb

enganar.

falloirverb

ser necessário

falonoun

símbolo da fertilidade de alguns povos da antiguidade

falquejarverb

desbastar com machado ou enxó (a madeira), para a esquadrar

falschadj

falso

falsearverb

tornar falso; falsificar

falsianenoun

alguém que se faz passar por amigo ou colega, que demonstra falsamente boa vontade e boa disposição para com alguém

falsidadenoun

conhecimento, ideia ou proposição que está de desacordo com o real

falsificadoadj

alterado

falsificadornoun

pessoa que falsifica documentos, assinaturas ou objetos

falsificarverb

imitar ou alterar com fraude

falsificaçãonoun

ato de falsificar

falso cognatophrase

palavra de um idioma que aparenta ter mesma origem de outra palavra em outro idioma (note que o fato de terem significados diferentes não basta para tornar termos falsos cognatos; não confundir com falso amigo)

Falso Profetaphrase

segundo a mitologia cristã, líder religioso durante a Nova Ordem Mundial (a Grande Tribulação), que será um aliado do Anticristo

falsárionoun

pessoa que falsifica documentos, assinaturas ou objetos

faltanoun

transgressão das regras de um jogo

faltarverb

encontrar-se sem algo do que é preciso, haver falta de, não ter aquilo que é necessário

faltoadj

que carece de

faltosoadj

em que há falta

falácianoun

raciocínio ou argumento ilícito, seja pela estrutura desrespeitar as regras formais da lógica, seja pelo conteúdo abusar da retórica

falácia lógicaphrase

falso raciocínio lógico apresentado em uma argumentação na tentativa de validar um argumento

falésianoun

rocha alta e íngreme à beira-mar, esculpida pela erosão marinha

falêncianoun

ato de decretar o fim das atividades de algo

famanoun

conceito (bom ou mau) que um grupo humano tem de alguém ou de algo; reputação

famigeradoadj

que tem fama

familiaradj

que é da família

familiaridadenoun

conhecimento sobre algo

familiarizarverb

tornar familiar, íntimo

familiarmenteadv

de modo familiar

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter F contains 1,704 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 35 pages, and you are currently viewing page 3. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "F" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.