Portuguese Words: E

2,493 words · Page 24 of 50

epitelialadj

epitelial

epitáfionoun

dizeres postos no túmulo de alguém

epizeuxenoun

figura de linguagem na qual a mesma palavra é repetida duas ou mais vezes seguidas sem outra de permeio

epulorverb

banquetear-se.

epêntesenoun

metaplasmo que consiste na adição de um ou mais fonemas no interior de uma palavra (por exemplo, do latim foedus > feo > feio; do espanhol cangrejo > caranguejo)

epígeoadj

situado acima do solo

epílogonoun

texto que encerra uma obra literária

epístolanoun

carta

epístrofenoun

figura de estilo que consiste em repetir a mesma palavra no final de frases ou versos (exemplo: "Ninguém sabe o que preciso. Nem eu sei o preciso")

epítomenoun

resumo de um livro ou tratado científico

epônimonoun

nome de uma pessoa real ou fictícia que deu origem, ou acredita-se que tenha dado, ao nome de um lugar ou item em particular

equacionarverb

buscar a solução (de um problema), através da análise de informações a respeito dele:

equadornoun

círculo máximo da esfera terrestre, dividindo-a perpendicularmente ao eixo de rotação e equidistante dos polos , parte dos círculos máximos que formam o horizonte verdadeiro do homem no pólo, projetado na esfera celeste

equaladj

igual, idêntico

equalsnoun

forma plural de equal:

equanimidadenoun

a qualidade de ser equânime

equatorialadj

do equador ou a ele relativo

equatorianoadj

relativo ao Equador

equaçãonoun

igualdade entre duas expressões matemáticas que se verifica para determinados valores das variáveis

equidadenoun

igualdade

equidistanteadj

que se encontra (localizado) numa mesma distância

equidnanoun

mamífero monotremado da família dos taquiglossídeos

equilibradoadj

diz-se de algo ou alguém que se encontra em equilíbrio ou estável

equilibrarverb

estabelecer, manter ou restabelecer o equilíbrio:

equilibrateverb

equilibrar

equilibrismonoun

termo genérico que abrange uma ampla gama de habilidades físicas que envolvem a capacidade de manter o equilíbrio

equilibristanoun

aquele que consegue equilibrar-se em situação difícil

equiláteroadj

que tem os lados iguais entre si

equilíbrionoun

o estado de descanso ou estabilidade devido à ação igual de forças opostas

equimosenoun

extravasamento de sangue provocado por uma ruptura de vasos sanguíneos

equinoadj

relativo a cavalo ou a equídeos

equinoterapianoun

método terapêutico que utiliza cavalos como seu principal instrumento de execução

equipanoun

conjunto de pessoas encarregadas de qualquer tarefa em comum

equipagemnoun

o mesmo que tripulação

equipamentonoun

ato ou efeito de equipar

equiparaçãonoun

igualdade de gênero na participação política

equipotencialadj

Que tem potencial igual ou cada uma das superfícies de potencial uniforme em toda sua extensão

equitativamenteadv

de modo equitativo

equitaçãonoun

técnica ou exercício de andar a cavalo

equiterapianoun

método terapêutico que utiliza cavalos como seu principal instrumento de execução

equivalenteadj

igual em valor, medida, força, efeito, significado etc

equivalêncianoun

qualidade daquilo que é equivalente

equoterapianoun

método terapêutico que utiliza cavalos como seu principal instrumento de execução

equânimeadj

que tem equanimidade, imparcial

equídeoadj

relativo ou semelhante ao cavalo

Eqüatornoun

Equador

erpron

ele, aquele, aquilo, terceira pessoa do masculino singular do caso nominativo

eranoun

época, período

era vitorianaphrase

período caracterizado por extremo moralismo, ocorrido no século XIX, durante a expansão máxima do Império Britânico; ganhou este nome devido à soberana inglesa da época, a rainha Vitória

eraiverb

segunda pessoa do plural do imperativo do verbo erar.

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter E contains 2,493 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 50 pages, and you are currently viewing page 24. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.