Portuguese Words: E

2,493 words · Page 10 of 50

embezerrarverb

revelar descontentamento; amuar, emburrar

embicarverb

dar aspecto ou forma de bico

embiranoun

tipo de planta fibrosa

embirrarverb

teimar

emblemanoun

figura simbólica

emblemáticoadj

relativo emblema

embocaduranoun

parte de um instrumento musical onde é posta a boca; bocal

emboladanoun

tipo de canto poético e declamatório, feito de improviso ou não, no qual o compasso é binário e versos em sextilha, contando com um refrão peculiar a cada uma, podendo ainda ser ou não performada em forma de desafio, em alguns casos dançado, sendo comandada pelo embolador ou emboleiro

emboladoverb

particípio masculino singular do verbo embolar

embolarverb

dar forma de bolo; fazer bola ou bolo uma substância

emboleironoun

quantidade incerta de objetos, pessoas ou outras coisas agrupadas de forma confusa

embolianoun

obstrução de um vaso sanguíneo

embolorarverb

criar bolor medrado em sua massa ou em sua superfície

embolorecerverb

criar bolor medrado em sua massa ou em sua superfície

embolsarverb

pôr no bolso ou bolsa

embondeironoun

o mesmo que baobá ou adansônia (árvore de grande porte)

emboraadv

em boa hora

emborcarverb

deitar de bruços

embotadoadj

que se embotou

embotarverb

tornar um instrumento de corte rombo, tirar-lhe o fio ou gume

emboîterverb

seguir

embracenoun

abraço, amplexo

embraguenoun

embraiagem/embreagem

embraiagemnoun

ação de embraiar

embraserverb

inflamar, incendiar

Embraturabbrev

Empresa Brasileira de Turismo, atual Agência Brasileira de Promoção Internacional do Turismo

embreagemnoun

mecanismo que conecta e desconecta a transmissão do motor

embrenharverb

esconder ou internar em brenha ou mato

embriagadoadj

bêbado

embriagarverb

causar embriaguez a

embriagueznoun

excitação provocada por consumo excessivo de bebidas alcoólicas

embriologianoun

ciência que estuda a formação e o desenvolvimento do embrião

embrionárioadj

relativo ao embrião

embriãonoun

organismo vivo nas primeiras etapas de seu desenvolvimento

embrolhonoun

situação confusa, complicada de resolver

embrolhãoadj

mentiroso, trapaceiro

embromationnoun

ato ou efeito de embromar

embromeichonnoun

ato ou resultante de se embromar

embrulhinhonoun

diminutivo de embrulho

embrulhonoun

algo envolvido com o fim de proteger ou ocultar o conteúdo

emburrecerverb

tornar(-se) burro, ignorante

emburriãonoun

empurrão, ato ou efeito de empurrar

embustenoun

mentira engenhosa

embutirverb

meter à força

embuçadoadj

diz-se daquele que se oculta, disfarça para não ser visto ou reconhecido

emendarverb

corrigir, melhorar

emendáveladj

que se pode emendar

ementanoun

ato ou efeito de ementar

emergenteadj

que emerge

emergidoverb

particípio do verbo emergir

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter E contains 2,493 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 50 pages, and you are currently viewing page 10. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.