Portuguese Words: C

3,948 words · Page 27 of 79

chamadanoun

ato de chamar

chamaemelonnoun

camomila (Matricaria chamomilla)

chamaemelumnoun

camomila (Matricaria chamomilla)

chamamentonoun

ato ou efeito de chamar; chamado, convocação

chamamento de nomesphrase

o uso de rótulos depreciativos em ataques verbais a uma pessoa ou outra entidade

chamannoun

xamã

chamarverb

solicitar a atenção ou a aproximação de alguém ou de algum animal (com palavras ou sinais)

chamar atençãophrase

ser o centro das atenções; ser notado

chamar nomesphrase

dirigir a palavra a alguém ou falar sobre alguém usando de termos insultuosos para substantivar tal (regência verbal com preposição: a)

chamariznoun

pessoa, animal ou objeto usado para atrair a atenção de outro

chambernoun

sala; cômodo; câmara

chamberlainnoun

camareiro (funcionário da corte de um príncipe, rei ou imperador)

chambrenoun

vestimenta para uso doméstico

chambrãoadj

que faz o trabalho de forma imperfeita

chambãoadj

que faz o trabalho de forma imperfeita

chamejanteadj

que solta chamas, flamejante

chaminénoun

duto de acesso aéreo das fornalhas ao exterior fazendo a tiragem do ar e da fumaça; por outras vezes, também serve como entrada de ar

chamonoun

denominação, nome

chamomillanoun

camomila (Matricaria chamomilla)

champanhanoun

vinho espumante da antiga província francesa de Champanhe (correspondente à atual região administrativa de Champanha-Ardenas) ou similar a este

champanhenoun

vinho espumante da região francesa de Champagne (Champanha), considerado como o rei dos vinhos e indispensável em ocasiões festivas

Chamäleonnoun

camaleão

channoun

semente comestível de certas espécies de sálvia (Salvia chia e Salvia hispanica)

chancenoun

possibilidade de algum acontecimento independente de intenção humana

chancelarverb

selar, carimbar, assinar; pôr a chancela (selo)

chancelernoun

título atribuído em diversas instituições cuja organização é inspirada no Império Romano; a função de chanceler pode ser diferente de instituição para instituição

chandellenoun

vela (rolo cilíndrico de cera)

changananoun

língua da etnia dos tsongas, de Moçambique; uma das 11 línguas oficiais da África do Sul

chantagemnoun

chantagem, ato de extorquir

chantagem-de-auganoun

tanchagem-da-água (Alisma plantago-aquatica)

chantagem-maiornoun

tanchagem (Plantago major)

chantagistanoun

quem ou o que faz chantagens

chantajanoun

tanchagem (Plantago major)

chantarverb

plantar estacas

chantenoun

tanchagem (Plantago major)

chantelnoun

tanchagem, planta do género Plantago

chantillynoun

vide chantili

chantlinoun

lareira, chaminé

chantãnoun

tanchagem (Plantago major)

chantã-de-auganoun

tanchagem-da-água (Alisma plantago-aquatica)

chantãonoun

chantão, rodriga

chantão-de-marnoun

tanchagem que medra na zona litoral da espécie Plantago maritima

chapanoun

peça chata e plana de metal

chapadanoun

área de terra de dimensões consideráveis, situada a uma certa altitude, cujo topo é relativamente plano, limitada por nítidas rupturas de declive, formando às vezes escarpas abruptas

chapadoadj

guarnecido com chapa; chapeado

chaparianoun

enfeite composto por chapas metálicas

chaparradanoun

chuvasco forte, breve e repentino

chaparraçonoun

chuvasco forte, breve e repentino

chaparreiranoun

chuvasco forte, breve e repentino

chaparronoun

árvore pequena e tortuosa

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter C contains 3,948 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 79 pages, and you are currently viewing page 27. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "C" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.