Portuguese Words: B

2,073 words · Page 29 of 42

boroanoun

o mesmo que broa, pão feito de farinha de milho

boronnoun

boro

bororoadj

dos bororos

borranoun

chasco, ave do gênero Oenanthe

borrachaadj

fácil

borracheiranoun

embriaguez

borragem-bravanoun

soagem (Echium vulgare)

borrajãonoun

soagem (Echium vulgare)

borralharverb

na roça, trabalho de amontoar os torrões, queimá-los, e espargir as cinzas

borralheiranoun

local onde se junta as cinzas (borralho) do fogão ou forno a lenha

borralheiroadj

que gosta ou costuma ficar na cozinha, junto ao borralho

borralhonoun

cinzas quentes que ainda conservam alguma brasa ou calor

borrarverb

cobrir com bosta a eira terrosa, previamente à malha do cereal, para assim facilitar a lavoura.

borrascanoun

tempestade marítima, com vento e chuva

borrecanoun

pastel assado

borregonoun

carneiro até um ano de idade

borrifarverb

deitar borrifos em

borrifoverb

primeira pessoa do singular do presente indicativo do verbo borrifar

borrowverb

tomar emprestado, pegar emprestado

borrãonoun

sujidade

bortãonoun

botão

borzeguimnoun

antigo calçado com atacadores ou cordões, com o cano até metade da perna e que foi precursor das botas modernas

bosnoun

floresta, bosque

bosanscenoun

bósnio, língua bósnia

boschettonoun

bosquezinho, bosquete

Bosnänapüknoun

bósnio, língua bósnia

bosquenoun

grande arvoredo

bossanoun

protuberância anormal, nas costas ou no peito, resultante do desvio da espinha dorsal ou do esterno; corcova, geba, giba

bossenoun

chefe

bostaadj

ruim

bostelanoun

ferida, machucado

botnoun

programa escrito para executar automaticamente uma tarefa menor mas repetitiva

botanoun

calçado que cobre o pé e parte da canela

botafoguenseadj

que torce ou atua pelo Botafogo de Futebol e Regatas, clube brasileiro

botafumeironoun

recipiente no que se queima incenso e serve para afumar, odorizar nos ritos religiosos.

Botaniknoun

botânica

botarverb

pôr

botar a barba de molhophrase

o mesmo que colocar a barba de molho

botar a boca no trombonephrase

revelar um segredo

botar a mãophrase

tocar, relar

botar a mão na consciênciaphrase

ponderar, reconsiderar

botar as aranhas para brigarphrase

praticar tribadismo

botar féphrase

confiar, acreditar

botar os pingos nos isphrase

esclarecer tudo, sem margem para dúvidas; definir de modo a não deixar qualquer dúvida

botar pra jogophrase

exibir em público ou meio de comunicação público

botar pra lascarphrase

realizar algo bem feito

botenoun

embarcação de pequenas dimensões, fabricada de madeira, alumínio, borracha ou fibra de vidro, movida a remo ou a vela

boteconoun

pequeno botequim

botejonoun

moringue

botelhãonoun

grumo; grumo na mistura de farinha e água

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter B contains 2,073 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 42 pages, and you are currently viewing page 29. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.