Portuguese Words: A

4,352 words · Page 18 of 88

acústicoadj

que se refere à percepção de sons

ad amussimphrase

à risca, com exatidão

ad hocphrase

locução latina, usada sobretudo no meio jurídico e acadêmico, significando que uma pessoa ou situação age ou ocorre em um determinado ato, e apenas naquele caso, sem que seja a pessoa ou fato previsto legalmente (como v. g.: advogado ad hoc, secretário ad hoc, domicílio ad hoc, etc.)

ad hominemphrase

(literalmente) contra o homem;

ad infinitumphrase

ver ao infinito

ad kalendas graecasphrase

para as calendas gregas

ad patresphrase

o mundo dos mortos

ad quemphrase

juízo de instância superior, para o qual, normalmente, se remetem os processos julgados em primeira instância a fim de que sejam reapreciados

adagenoun

adágio

adagemnoun

fortuna, sorte

adaignoun

noite

Adalbertonoun

prenome masculino

Adamnoun

Adão

Adamonoun

Adamo, Adão

adaptabilidadenoun

qualidade de adaptável

adaptadoadj

ajustado; que se adaptou

adaptarverb

modificar um texto para torná-lo mais apropriado para um público ou para um meio de comunicação

adaptationnoun

adaptação, ato de adaptar

adaptaçãonoun

ação de adaptar ou adaptar-se, acomodação:

adapternoun

adaptador

adastranoun

instrumento para consertar aros de anéis

addendnoun

adendo

addendonoun

adendo

addernoun

adicionador

addictsnoun

forma plural de addict:

addierenverb

adicionar, somar.

Addis Ababaphrase

Adis Abeba, capital da Etiópia

additionaladj

adicional

addleadj

podre, apodrecido (ovo)

adealhanoun

aquilo que é adicionado, acrescentado

adedanhanoun

o mesmo que adedonha

adedentroadv

da parte de dentro, interiormente

adedonhanoun

brincadeira que consiste em três ou mais participantes testarem seus conhecimentos gerais onde sorteiam um certo número (que pode ser contado em dedos das mãos, dados, etc.) que serão convertidos como letras na sequência alfabética e, chegando-se a determinada letra ao final, todos têm que preencher um papel contendo categorias de nomes previamente escolhidas (cidade, estado ou país - nesse caso escrito com a sigla CEP, cor, animal, fruta, etc.) e, então, aquele que primeiro concluir sua lista grita para parar (via de regra em inglês stop) e todos são obrigados a interromper a escrita, passando a contar os pontos alcançados (cada palavra acertada que for única vale um certo número de pontos e, se alguém a repetir, estas caem pela metade ou outro valor convencionado) e a partida termina após um número certo de rodadas ou de pontos máximos a atingir ou, ainda, após uma tabela haver sido preenchida, vencendo aquele que maior pontuação alcançar, existindo ainda em tabuleiro ou aplicativo para celulares

adeforaadv

exteriormente, na aparência

adeganoun

lugar onde o vinho é armazenado

adejarverb

esvoaçar

adejonoun

ação ou resultado de adejar

Adelaidenoun

prenome feminino

adelaoadv

de hoje em diante, a partir de hoje

adelgaçarverb

tornar delgado

adelhanoun

peça do moinho tradicional composta por uma pequena caixa sob a moega que recolhe o grão que dela cai, seguida por um canal de madeira que conduz o grão para a mó

adelhãonoun

caleira que conduz o grão na moagem da moega ao olho da mó, a velocidade de caída do grão marca-a a sua inclinação, regulada por um cordel

adelikadj

de hoje

Adelinanoun

prenome feminino

adeloadv

hoje

adelongeadv

ao longe, a distância

ademaisadv

além disso; demais; outrossim

ademánnoun

gesto

adendanoun

o mesmo que adendo; anexo, apêndice

adenopatianoun

o mesmo que linfadenopatia

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter A contains 4,352 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 88 pages, and you are currently viewing page 18. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.