French Words: Z

39,292 words · Page 130 of 786

zeitigstemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitig.

zeitigstenadj

Superlatif de zeitig, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel, avec am.

zeitigsteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitig.

zeitigstesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitig.

zeitigtverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de zeitigen.

zeitigteverb

Première personne du singulier du prétérit de zeitigen.

zeitigtenverb

Première personne du pluriel du prétérit de zeitigen.

zeitigtestverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de zeitigen.

zeitigtetverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de zeitigen.

Zeitintervallnoun

Intervalle temporel : période de temps, laps de temps entre deux repères : faits, événements, etc.

Zeitintervallenoun

Nominatif, accusatif et génitif pluriel de Zeitintervall.

Zeitintervallennoun

Datif pluriel de Zeitintervall.

Zeitintervallesnoun

Génitif singulier de Zeitintervall.

Zeitintervallsnoun

Génitif singulier de Zeitintervall.

zeitinvarianteadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de zeitinvariant.

zeitinvariantemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de zeitinvariant.

zeitinvariantenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de zeitinvariant.

zeitinvarianteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de zeitinvariant.

zeitinvariantesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de zeitinvariant.

Zeitkorridornoun

Fenêtre temporelle, moment opportun qui ne se représentera plus ; créneau, créneau horaire.

Zeitkorridorenoun

Nominatif, accusatif et génitif pluriel de Zeitkorridor.

Zeitkorridorennoun

Datif pluriel de Zeitkorridor.

Zeitkorridorsnoun

Génitif singulier de Zeitkorridor.

Zeitlangnoun

Période courte mais indéterminée.

zeitlebensadv

Litt. « durant son temps de vie » : toujours, tout le temps, chaque instant

zeitlichadj

Temporel.

zeitlicheadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de zeitlich.

zeitlichemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de zeitlich.

zeitlichenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de zeitlich.

zeitlicheradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de zeitlich.

zeitlichesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de zeitlich.

Zeitlosenoun

Colchique, plante herbacée vivace de la famille des Colchicaceae qui appartiennent au genre Colchicum.

zeitlosemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de zeitlos.

Zeitlosennoun

Nominatif pluriel de Zeitlose.

zeitloseradj

Comparatif de zeitlos, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.

zeitlosereadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de zeitlos.

zeitloseremadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de zeitlos.

zeitloserenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de zeitlos.

zeitlosereradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de zeitlos.

zeitloseresadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de zeitlos.

zeitlosesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de zeitlos.

zeitlosesteadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du superlatif de zeitlos.

zeitlosestemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitlos.

zeitlosestenadj

Superlatif de zeitlos, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel, avec am.

zeitlosesteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitlos.

zeitlosestesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du superlatif de zeitlos.

Zeitlupenoun

Ralenti.

Zeitmanagementnoun

Gestion du temps.

zeitnahadj

Très prochainement, très rapidement.

zeitnahemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de zeitnah.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter Z contains 39,292 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 786 pages, and you are currently viewing page 130. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Z" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.