French Words: S

394,209 words · Page 78 of 7885

sacralizarasverb

Deuxième personne du singulier du plus-que-parfait de sacralizar.

sacralizardesverb

Deuxième personne du pluriel du futur du subjonctif de sacralizar.

sacralizareiverb

Première personne du singulier du futur de l’indicatif de sacralizar.

sacralizaremverb

Troisième personne du pluriel du futur du subjonctif de sacralizar.

sacralizaremosverb

Première personne du pluriel du futur de l’indicatif de sacralizar.

sacralizaresverb

Deuxième personne du singulier du futur du subjonctif de sacralizar.

sacralizariaverb

Première personne du singulier du conditionnel de sacralizar.

sacralizariamverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel de sacralizar.

sacralizariasverb

Deuxième personne du singulier du conditionnel de sacralizar.

sacralizarmosverb

Première personne du pluriel du futur du subjonctif de sacralizar.

sacralizarãoverb

Troisième personne du pluriel du futur de l’indicatif de sacralizar.

sacralizaríamosverb

Première personne du pluriel du conditionnel de sacralizar.

sacralizaríeisverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel de sacralizar.

sacralizasverb

Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de sacralizar.

sacralizasseverb

Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de sacralizar.

sacralizassemverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de sacralizar.

sacralizassesverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de sacralizar.

sacralizasteverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de sacralizar.

sacralizastesverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de sacralizar.

sacralizavaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de sacralizar.

sacralizavamverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de sacralizar.

sacralizavasverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de sacralizar.

sacralizeverb

Première personne du singulier du présent du subjonctif de sacralizar.

sacralizeiverb

Première personne du singulier du prétérit de sacralizar.

sacralizeisverb

Deuxième personne du pluriel du présent du subjonctif de sacralizar.

sacralizemverb

Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif de sacralizar.

sacralizemosverb

Première personne du pluriel du présent du subjonctif de sacralizar.

sacralizesverb

Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de sacralizar.

sacralizoverb

Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sacralizar.

sacralizouverb

Troisième personne du singulier du prétérit de sacralizar.

sacralizzaverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sacralizzare.

sacralizzaiverb

Première personne du singulier de l’indicatif passé simple de sacralizzare.

sacralizzaloverb

Agglutination de la deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe sacralizzare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).

sacralizzammoverb

Première personne du pluriel de l’indicatif passé simple de sacralizzare.

sacralizzandoverb

Gérondif de sacralizzare.

sacralizzandociverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom ci.

sacralizzandogliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom gli.

sacralizzandoglielaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom gliela.

sacralizzandoglieleverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom gliele.

sacralizzandoglieliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom glieli.

sacralizzandoglieloverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom glielo.

sacralizzandoglieneverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom gliene.

sacralizzandolaverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom personnel féminin singulier la.

sacralizzandoleverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom le.

sacralizzandoliverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom li.

sacralizzandoloverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).

sacralizzandomiverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom mi.

sacralizzandoneverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom ne (« en »).

sacralizzandotiverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom ti (« te »).

sacralizzandoviverb

Agglutination du gérondif présent du verbe sacralizzare avec le pronom vi (« vous »).

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter S contains 394,209 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 7,885 pages, and you are currently viewing page 78. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.