salutnounFait d’être sauvé de la mort, d’un danger, d’échapper à une situation désagréable.
salut et fraternitéintjExpression employée par les membres de la Convention pour se saluer, de vive voix ou par écrit.
salut nazinounSalut exécuté avec le bras tendu et la main alignée dans son prolongement.
salut romainnounSalut exécuté par le bras tendu en face de soi, avec la paume de la main dirigée vers le sol et les doigts serrés entre eux.
salut zoguistenounSalut exécuté par le tendu horizontalement sur la poitrine, avec la paume de la main dirigée vers le sol ; salut officialisé sous le règne (1928-1939) du roi Zog iᵉʳ d’Albanie.
salut éternelnounSalut de l'âme qui , lors de la mort, va au paradis et est donc sauvée de l'enfer.
salutaireadjQui est utile, avantageux pour la conservation de la vie, de la santé, des biens, de l’honneur, pour le salut de l’âme.
salutairementadvD’une manière salutaire ; avantageusement pour la conservation de la vie, des biens, etc.
salutandociverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom ci.
salutandogliverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom gli.
salutandoglielaverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom gliela.
salutandoglieleverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom gliele.
salutandoglieliverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom glieli.
salutandoglieloverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom glielo.
salutandoglieneverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom gliene.
salutandolaverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom personnel féminin singulier la.
salutandoleverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom le.
salutandoliverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom li.
salutandoloverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
salutandomiverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom mi.
salutandoneverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom ne (« en »).
salutandotiverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom ti (« te »).
salutandoviverbAgglutination du gérondif présent du verbe salutare avec le pronom vi (« vous »).
salutanoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de salutare.
salutantaverbParticipe présent actif de saluti.
salutantiverbParticipe présent au masculin et féminin pluriel du verbe salutare.
salutarciverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom ci.
salutargliverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom gli (« lui »).
salutarglielaverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom gliela.
salutarglieleverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom gliele.
salutarglieliverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom glieli.
salutarglieloverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom glielo.
salutarglieneverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom gliene.
salutarlaverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom personnel féminin singulier la.
salutarleverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom le.
salutarliverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom li.
salutarloverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
salutarmiverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom mi (« me »).
salutarneverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom ne (« en »).
salutartiverbAgglutination du verbe salutare avec le pronom ti (« te »).
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter S contains 394,209 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 7,885 pages, and you are currently viewing page 352. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.