French Words: S

394,209 words · Page 215 of 7885

saisiraiverb

Première personne du singulier du futur de saisir.

saisiraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe saisir.

saisiraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent de saisir.

saisiraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent de saisir.

saisirasverb

Deuxième personne du singulier du futur de saisir.

saisirentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de saisir.

saisirezverb

Deuxième personne du pluriel du futur de saisir.

saisiriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe saisir.

saisirionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent de saisir.

saisironsverb

Première personne du pluriel du futur de saisir.

saisirontverb

Troisième personne du pluriel du futur de saisir.

saisisadj

Masculin pluriel de saisi.

saisissabiliténoun

Qualité de ce qui est saisissable, de ce qui est susceptible dʼêtre saisi.

saisissabilitésnoun

Pluriel de saisissabilité.

saisissableadj

Qui peut être saisi.

saisissablesadj

Pluriel de saisissable.

saisissagenoun

Action de saisir les éléments volumineux du fret, comme les conteneurs.

saisissagesnoun

Pluriel de saisissage.

saisissaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de saisir.

saisissaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de saisir.

saisissaitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de saisir.

saisissantadj

Qui saisit , qui s’empare de vous tout d’un coup, en parlant surtout du froid.

saisissanteadj

Féminin singulier de saisissant.

saisissantesadj

Féminin pluriel de saisissant.

saisissantsadj

Masculin pluriel de saisissant.

saisisseverb

Première personne du singulier du présent du subjonctif de saisir.

saisissementnoun

Impression subite et violente causée par le froid.

saisissementsnoun

Pluriel de saisissement.

saisissentverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de saisir.

saisissesverb

Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de saisir.

saisisseurnoun

Celui qui saisit.

saisisseursnoun

Pluriel de saisisseur.

saisisseusenoun

Celle qui saisit.

saisisseusesnoun

Pluriel de saisisseuse.

saisissezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de saisir.

saisissiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de saisir.

saisissionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait de saisir.

saisissonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent de saisir.

Saisnenoun

Saxon (personne saxonne).

saisonnoun

Période de l’année qui observe une relative constance du climat et de la température.

saison de drainagenoun

Période de l'année hydrologique sous climat tempéré caractérisée par un coefficient de restitution, pour un réseau de drainage donné.

saison de la chassenoun

Période de l’année pendant laquelle la chasse est autorisée.

saison des amoursnoun

Période de l’année où, instinctivement, les animaux cherchent un partenaire sexuel dans le but de se reproduire.

saison des pluiesnoun

Dans les régions de climat tropical ou subtropical humide, saison de l’année durant laquelle les précipitations sont très abondantes.

saison froidenoun

Hiver.

saison humidenoun

Dans les régions de climat tropical ou subtropical humide, saison de l’année durant laquelle les précipitations sont très abondantes.

saison sèchenoun

Saison de l’année dans les climats tropicaux durant laquelle il pleut peu ou pas du tout.

saisonaladj

Saisonnier.

saisonaleadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de saisonal.

saisonalemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de saisonal.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter S contains 394,209 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 7,885 pages, and you are currently viewing page 215. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.