macariensnounNom que les donatistes d’Afrique donnaient par haine et par mépris aux catholiques.
macarismenounDans l'office des Grecs orthodoxes, hymne en l'honneur des saints ou des bienheureux.
macaritenounDéfunt qu'on suppose dans le séjour des bienheureux.
macaronnounPetite pâtisserie ronde, dans laquelle il entre principalement des amandes et du sucre.
macaronagenounCérémonie de remise des insignes dans l’aéronavale marquant la fin de la formation des pilotes de chasse.
macaroninounPâte alimentaire (ou simplement pâte) faite de farine très fine, qui est en forme de petits cylindres creux, et qu’on assaisonne de différentes manières, surtout avec du fromage.
macaroniqueadjQualifie la langue d’une poésie burlesque, où l’on faisait entrer beaucoup de mots de la langue vulgaire, auxquels on donnait une terminaison latine. Appelé aussi latin de cuisine.
macaronisaverbTroisième personne du singulier du passé simple du verbe macaroniser.
macaronisaiverbPremière personne du singulier du passé simple du verbe macaroniser.
macaronisaientverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe macaroniser.
macaronisaisverbPremière personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe macaroniser.
macaronisaitverbTroisième personne du singulier de l’indicatif imparfait du verbe macaroniser.
macaronisasverbDeuxième personne du singulier du passé simple du verbe macaroniser.
macaronisasseverbPremière personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe macaroniser.
macaronisassentverbTroisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe macaroniser.
macaronisassesverbDeuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe macaroniser.
macaronisassiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe macaroniser.
macaronisassionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe macaroniser.
macaronisentverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe macaroniser.
macaroniserverbMettre du latin macaronique dans ses textes.
macaroniseraverbTroisième personne du singulier du futur du verbe macaroniser.
macaroniseraiverbPremière personne du singulier du futur du verbe macaroniser.
macaroniseraientverbTroisième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macaroniser.
macaroniseraisverbPremière personne du singulier du conditionnel présent du verbe macaroniser.
macaroniseraitverbTroisième personne du singulier du conditionnel présent du verbe macaroniser.
macaroniserasverbDeuxième personne du singulier du futur du verbe macaroniser.
macaroniserezverbDeuxième personne du pluriel du futur du verbe macaroniser.
macaroniseriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macaroniser.
macaroniserionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent du verbe macaroniser.
macaroniseronsverbPremière personne du pluriel du futur du verbe macaroniser.
macaroniserontverbTroisième personne du pluriel du futur du verbe macaroniser.
macaronisezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe macaroniser.
macaronisiezverbDeuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe macaroniser.
macaronisionsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe macaroniser.
macaronisonsverbPremière personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe macaroniser.
macaronistenounCelui qui écrit dans le genre macaronique.
macaronisâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple du verbe macaroniser.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter M contains 202,672 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,054 pages, and you are currently viewing page 30. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.