macaron
\ma.ka.ʁɔ̃\
The verdict
“macaron” is a moderately-common French word, ranked #37,903 in French word frequency and used as a noun.
- #37,903
- frequency rank, French
- 7
- letters
- 10
- tracked misspellings
- 7
- confusable pairs
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Petite pâtisserie ronde, dans laquelle il entre principalement des amandes et du sucre.
Visual similarity to commonly confused words
How many letter changes separate each confused pair (Levenshtein distance, normalized).
Source: PlainSpell confusable corpus (Wiktionary, CC BY-SA).
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | macaron |
| Language | French |
| Part of speech | Noun |
| IPA | \ma.ka.ʁɔ̃\ |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #37,903 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 7 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “macaron” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for macaron is 7 letters long, classified as a noun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ma.ka.ʁɔ̃\. Corpus data places it at rank #37,903 in overall French word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it. Wiktionary records 11 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our generated misspelling index lists 10 likely wrong-spelling variants for macaron, with forms such as "amcaron", "maacron", and "macaorn". Each variant is a distinct typo pattern an edit-distance generator flags, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution. It also participates in 7 confusable-pair relationships, "maçon", "macron", "marron", and more, a pairing that trips writers up because the two words share enough sound or shape to blur together.
Our source data has no etymology on file for this entry, so its spelling pattern is best understood through pronunciation rather than a traceable origin. The correct French form is macaron, spelled M-A-C-A-R-O-N.
Definition
- 1Petite pâtisserie ronde, dans laquelle il entre principalement des amandes et du sucre.
- 2Macaron de Montmorillon : Petite pâtisserie ronde à base d'amande et d'amande amère, spécialité de la ville de Montmorillon dans la Vienne.
- 3Macaron de Saint-Émilion : Petite pâtisserie semblable aux macarons de Montmorillon.
- 4Macaron de Cormery : Petite pâtisserie en forme de couronne à base d'amande et de blanc d'œuf, spécialité de la ville de Cormery.
- 5Macaron de Joyeuse : Petit gâteau sec à base d'amande et de noisette, spécialité de la ville de Joyeuse en Ardèche.
- 6Petit gâteau au blanc d’œuf, au sucre et à la noix de coco. Rocher coco, congolais.
- 7Insigne de forme arrondie.
- 8Ornement rond, rosette, badge.
- 9Dans les fortifications françaises de la Première Guerre mondiale, fortin détaché, isolé, sans aucune communication avec les autres ouvrages de défense du système fortifié dont il fait partie, ni avec l’arrière.
- 10Forme de coiffure féminine.
- 11Roue de manœuvre du gouvernail ; barre à roue.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: amcaron,maacron,macaorn,macarno,macaronn,macarron,maccaron,macraon,mcaaron,mmacaron
Misspelling Pattern Breakdown
How far each generated variant is from the correct spelling of macaron - counted as single-character edits (an insertion, a deletion, or a substituted letter). The larger the bar, the easier the typo is to spot; one-edit slips are the ones that sneak past readers.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA); frequency ordering uses the FrequencyWords open word-frequency list (2018 French corpus, MIT). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Frequently Asked Questions
How do you spell "macaron"?
What does "macaron" mean?
What words are commonly confused with "macaron"?
How do you pronounce "macaron"?
What language does "macaron" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “macaron”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is M-A-C-A-R-O-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \ma.ka.ʁɔ̃\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Don't mix it up with “maçon” - see the side-by-side comparison. macaron vs maçon
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Data Source
Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.