French Words: I

142,603 words · Page 312 of 2853

ilpuvéverb

Déplaire de plus en plus à.

ilpíverb

Cesser d’être.

ilrenatacverb

Deuxième personne du pluriel du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatadverb

Troisième personne du pluriel du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatalverb

Deuxième personne du singulier du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatarverb

Troisième personne du singulier du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatatverb

Première personne du pluriel du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenatáverb

Première personne du singulier du futur de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayacverb

Deuxième personne du pluriel du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayadverb

Troisième personne du pluriel du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayalverb

Deuxième personne du singulier du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayarverb

Troisième personne du singulier du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayatverb

Première personne du pluriel du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenayáverb

Première personne du singulier du passé de ilrená (« devenir progressivement indifférent à »).

ilrenáverb

Devenir progressivement indifférent à.

ilrictavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilrictá (« autoriser de moins en moins »).

ilrictáverb

Autoriser de moins en moins.

ilristavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilristá (« relâcher peu à peu l'étreinte sur »).

ilristáverb

Relâcher peu à peu l’étreinte sur.

ilrojuvverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilrojú (« relâcher peu à peu la défense de »).

ilrojúverb

Relâcher peu à peu la défense de.

ilropetecverb

Deuxième personne du pluriel du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropetedverb

Troisième personne du pluriel du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropetelverb

Deuxième personne du singulier du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeterverb

Troisième personne du singulier du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropetetverb

Première personne du pluriel du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropetevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropetéverb

Première personne du singulier du futur de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyecverb

Deuxième personne du pluriel du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyedverb

Troisième personne du pluriel du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyelverb

Deuxième personne du singulier du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyerverb

Troisième personne du singulier du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyetverb

Première personne du pluriel du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyevverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropeyéverb

Première personne du singulier du passé de ilropé (« faire cesser les soins de »).

ilropéverb

Faire cesser les soins de.

ilrundavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ilrundá (« placer au loin, éloigner »).

ilrundáverb

Placer au loin, éloigner.

ilspron

Pronom clitique de la troisième personne du pluriel sujet, quand on parle d’un groupe d’hommes et de femmes ou de choses grammaticalement masculines et féminines.

ils furent heureux et eurent beaucoup d’enfantsphrase

Phrase de conclusion convenue et archétypique de nombreux contes pour enfants se terminant par le mariage des protagonistes.

ils ne savent plus quoi inventerphrase

Se dit en présence d’un objet ou phénomène nouveau dont la pertinence échappe au locuteur.

ils sont trop vertsphrase

Se dit pour railler les personnes qui font semblant de dédaigner ce qu’elles ne peuvent obtenir.

ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfantsphrase

Phrase de conclusion convenue et archétypique de nombreux contes pour enfants se terminant par le mariage du protagoniste.

ils-ellespron

Pluriel de il-elle.

ilsavetecverb

Deuxième personne du pluriel du futur de ilsavé (« exploiter de moins en moins intensivement »).

ilsavetedverb

Troisième personne du pluriel du futur de ilsavé (« exploiter de moins en moins intensivement »).

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter I contains 142,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,853 pages, and you are currently viewing page 312. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.