French Words: I
142,603 words · Page 217 of 2853
Troisième personne du pluriel du futur de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du futur de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Troisième personne du singulier du futur de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Première personne du singulier du futur de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Troisième personne du pluriel du passé de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du passé de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Troisième personne du singulier du passé de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Première personne du singulier du passé de ikasavé (« exploiter en place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikaseotá (« obtenir en échange »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikaestiké (« confondre, mélanger »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikaskú (« exécuter »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikastaksé (« envoyer en remplacement »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikastegé (« contraindre »).
École du Pays basque, de statut associatif, où l’enseignement est principalement effectué en langue basque.
Deuxième personne du pluriel du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Troisième personne du pluriel du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Troisième personne du singulier du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Première personne du pluriel du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Première personne du singulier du futur de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Deuxième personne du pluriel du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Troisième personne du pluriel du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Deuxième personne du singulier du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Troisième personne du singulier du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Première personne du pluriel du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Première personne du singulier du passé de ikastujé (« contrôler en lieu et place d’un autre »).
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter I contains 142,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,853 pages, and you are currently viewing page 217. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.