French Words: G

194,371 words · Page 277 of 3888

garantiremverb

Troisième personne du pluriel du futur du subjonctif de garantir.

garantiremosverb

Première personne du pluriel du futur de l’indicatif de garantir.

garantirentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.

garantiresverb

Deuxième personne du singulier du futur du subjonctif de garantir.

garantirezverb

Deuxième personne du pluriel du futur du verbe garantir.

garantiriaverb

Première personne du singulier du conditionnel de garantir.

garantiriamverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel de garantir.

garantiriasverb

Deuxième personne du singulier du conditionnel de garantir.

garantiriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent de garantir.

garantirionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe garantir.

garantirmosverb

Première personne du pluriel du futur du subjonctif de garantir.

garantironsverb

Première personne du pluriel du futur de garantir.

garantirontverb

Troisième personne du pluriel du futur de garantir.

garantirãoverb

Troisième personne du pluriel du futur de l’indicatif de garantir.

garantiríamosverb

Première personne du pluriel du conditionnel de garantir.

garantiríeisverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel de garantir.

garantisnoun

Pluriel de garanti.

garantis sur factureadj

Pluriel de garanti sur facture.

garantisenoun

Garantie.

garantismenoun

Dans le langage de l’école fouriériste ou sociétaire, système de féodalité industrielle qui doit suivre notre anarchie et précéder l’association définitive.

garantismesnoun

Pluriel de garantisme.

garantisminoun

Pluriel de garantismo.

garantismonoun

L’ensemble des garanties prévues dans la constitution italienne assurant les libertés des citoyens face aux pouvoirs publics.

garantisonnoun

Protection.

garantissableadj

Qui peut être garanti, faire l’objet d’une garantie.

garantissablesadj

Pluriel de garantissable.

garantissaientverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de garantir.

garantissaisverb

Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de garantir.

garantissaitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif imparfait de garantir.

garantissantverb

Participe présent de garantir.

garantisseverb

Première personne du singulier du présent du subjonctif de garantir.

garantissemverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif de garantir.

garantissementnoun

Action de garantir.

garantissentverb

Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de garantir.

garantissesverb

Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe garantir.

garantisseurnoun

Celui qui garantit.

garantissezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de garantir.

garantissiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe garantir.

garantissionsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe garantir.

garantissonsverb

Première personne du pluriel de l’indicatif présent de garantir.

garantisteverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de garantir.

garantistesverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de garantir.

garantisáverb

Garantir.

garantitverb

Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de garantir.

garantitaadj

Féminin singulier de garantito.

garantiteadj

Féminin pluriel de garantito.

garantitiadj

Pluriel de garantito.

garantitoadj

Garanti.

garantiuverb

Volitif du verbe garantii (transitif).

garantiulonoun

Otage. (Personne livrée ou prise afin de garantir des accords entre ennemis.)

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter G contains 194,371 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,888 pages, and you are currently viewing page 277. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.