French Words: B

227,490 words · Page 254 of 4550

balanccxevalojntypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de balancĉevalojn.

balanccxevalontypographic variant

Orthographe par contrainte typographique par système x de balancĉevalon.

balancenoun

Instrument de mesure utilisé pour peser des éléments, pour déterminer leur masse.

balance argyrométriquenoun

Appareil destiné à régler avec précision la quantité d’argent que l'on veut déposer sur des objets à argenter.

balance bénéfice/risquenoun

Évaluation des avantages par rapport aux inconvénients.

balance carréenoun

Document qui centralise les écritures comptables et permet de les contrôler grâce au système de présentation en « balance ».

balance commercialenoun

Compte qui retrace la valeur des biens exportés et la valeur des biens importés ^([1]).

balance de Cottonnoun

Appareil ayant l'aspect d'une balance à deux fléaux et servant à mesurer l'intensité d'un champ magnétique.

balance de Kibblenoun

Appareil permettant de convertir une puissance mécanique en puissance électrique et inversement.

balance de Quintenznoun

Balance où l'équilibre de la charge s’obtient avec le dixième du poids de l'objet que l'on pèse. Elle a été très utilisée autrefois dans les fermes pour peser des sacs de grains, des veaux, etc., dans le commerce de gros, dans les gares, chez les transporteurs.

balance des paiementsnoun

Document comptable d’un pays qui recense, pour une période donnée, l’ensemble des transactions économiques internationales que les résidents de ce pays (les particuliers, les entreprises et l’État) ont réalisées avec le reste du monde.

balance Robervalnoun

Balance constituée d’un levier à bras égaux et de deux plateaux que lesquels on place des masses marquées ou une tare, de manière à obtenir un équilibre horizontal du fléau.

balance romainenoun

Balance utilisée pour peser des objets d’assez grande taille, que l’on peut suspendre. L’objet à peser est suspendu au crochet. La balance est tenue par un anneau. La balance est constituée d’un levier à bras inégaux. Le fléau est équilibré par l’action opposée du poids de l’objet et du poids du contrepoids.

balance semi-automatiquenoun

Balance dotée du cadran gradué, circulaire ou en forme d’éventail qui indique le poids par la position d’un repère mobile.

balance sheetnoun

Bilan.

balance sheetsnoun

Pluriel de balance sheet.

balance ton porcphrase

(Utilisé comme mot-clé dans les réseaux sociaux) Dénonce l’homme qui s’est comporté comme un porc envers toi.

balance à fléaunoun

Balance à plateaux dont le fléau repose sur une pièce métallique permettant ainsi de la suspendre.

balanceaverb

Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de balancear.

balanceabaverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de balancear.

balanceabaisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de balancear.

balanceabanverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de balancear.

balanceabasverb

Deuxième personne du singulier (tú) de l’imparfait de l’indicatif de balancear.

balanceadverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif de balancear.

balanceadaverb

Participe passé féminin singulier de balancear.

balanceadasverb

Participe passé feminin pluriel de balancear.

balanceadoverb

Participe passé masculin singulier de balancear.

balanceadosverb

Participe passé masculin pluriel de balancear.

balanceaiverb

Deuxième personne du pluriel de l’impératif de balancear.

balanceamosverb

Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de balancear.

balanceanverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de balancear.

balanceandoverb

Gérondif de balancear.

balancearverb

Balancer, faire un mouvement de balancement.

balancearaisverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de balancear.

balancearamverb

Troisième personne du pluriel du prétérit de balancear.

balanceardesverb

Deuxième personne du pluriel du futur du subjonctif de balancear.

balanceareiverb

Première personne du singulier du futur de l’indicatif de balancear.

balancearemverb

Troisième personne du pluriel du futur du subjonctif de balancear.

balancearemosverb

Première personne du pluriel du futur de l’indicatif de balancear.

balancearenverb

Troisième personne du pluriel du futur du subjonctif de balancear.

balancearesverb

Deuxième personne du singulier (tú) du futur du subjonctif de balancear.

balanceariamverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel de balancear.

balancearmosverb

Première personne du pluriel du futur du subjonctif de balancear.

balancearonverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de l’indicatif de balancear.

balancearáverb

Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de balancear.

balancearánverb

Troisième personne du pluriel du futur de l’indicatif de balancear.

balancearásverb

Deuxième personne du singulier (tú) du futur de l’indicatif de balancear.

balancearãoverb

Troisième personne du pluriel du futur de l’indicatif de balancear.

balancearéverb

Première personne du singulier du futur de l’indicatif de balancear.

balancearéisverb

Deuxième personne du pluriel du futur de l’indicatif de balancear.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter B contains 227,490 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 4,550 pages, and you are currently viewing page 254. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "B" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.