French Words: É

40,273 words · Page 227 of 806

écrapâtverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de écraper.

écrapâtesverb

Deuxième personne du pluriel du passé simple de écraper.

écrapèrentverb

Troisième personne du pluriel du passé simple de écraper.

écrapéverb

Participe passé masculin singulier de écraper.

écrapéeverb

Participe passé féminin singulier de écraper.

écrapéesverb

Participe passé féminin pluriel de écraper.

écrapésverb

Participe passé masculin pluriel de écraper.

écrasaverb

Troisième personne du singulier du passé simple de écraser.

écrasableadj

Que l’on peut écraser.

écrasablesadj

Pluriel de écrasable.

écrasadenoun

Action d'écraser, résultat de cette action.

écrasadesnoun

Pluriel de écrasade.

écrasagenoun

Action d’écraser.

écrasagesnoun

Pluriel de écrasage.

écrasaiverb

Première personne du singulier du passé simple de écraser.

écrasaientverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif du verbe écraser.

écrasaisverb

Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de écraser.

écrasaitverb

Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de écraser.

écrasantadj

Dont le poids est tel qu’il peut écraser.

écrasanteadj

Féminin singulier de écrasant.

écrasantesadj

Féminin pluriel de écrasant.

écrasantsadj

Masculin pluriel de écrasant.

écrasasverb

Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe écraser.

écrasasseverb

Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écraser.

écrasassentverb

Troisième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe écraser.

écrasassesverb

Deuxième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe écraser.

écrasassiezverb

Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe écraser.

écrasassionsverb

Première personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe écraser.

écrase-merdenoun

Chaussure grossière, de mauvaise qualité, peu élégante.

écrase-merdesnoun

Pluriel de écrase-merde.

écrasemensnoun

Pluriel de écrasement.

écrasementnoun

Action d’écraser ou le fait d’être écrasé.

écrasementsnoun

Pluriel de écrasement.

écrasentverb

Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de écraser.

écraserverb

Aplatir, briser quelque chose par un grand poids, par une forte compression, par un coup violent.

écraser comme un ververb

Se dit par menace en parlant d’un homme qu’on croit pouvoir battre, confondre, punir aisément.

écraser une mouche avec un marteauverb

Prendre des moyens exagérés pour régler un problème.

écraser une mouche avec un marteau-pilonverb

Prendre des moyens disproportionnés pour régler un problème.

écraseraverb

Troisième personne du singulier du futur de écraser.

écraseraiverb

Première personne du singulier du futur de écraser.

écraseraientverb

Troisième personne du pluriel du conditionnel présent de écraser.

écraseraisverb

Première personne du singulier du conditionnel présent de écraser.

écraseraitverb

Troisième personne du singulier du conditionnel présent de écraser.

écraserasverb

Deuxième personne du singulier du futur de écraser.

écraserezverb

Deuxième personne du pluriel du futur de écraser.

écraseriezverb

Deuxième personne du pluriel du conditionnel présent du verbe écraser.

écraserionsverb

Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe écraser.

écraseronsverb

Première personne du pluriel du futur de écraser.

écraserontverb

Troisième personne du pluriel du futur de écraser.

écrasesverb

Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter É contains 40,273 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 806 pages, and you are currently viewing page 227. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "É" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.