Portuguese Words: V

1,073 words · Page 9 of 22

vergognanoun

vergonha

vergonhanoun

confusão que se apodera do nosso espírito pelo receio de desonra

vergonhentoadj

aquele, aquela ou aquilo que tem ou provoca vergonha

vergonhosamenteadv

de modo vergonhoso

vergonnanoun

vergonha

vergüenzanoun

vergonha

vergüenzasnoun

vergonhas, (órgãos) genitais:

verhaalnoun

história, conto

veridadenoun

forma obsoleta de verdade

verificadoadj

ato ou efeito de verificar

verificarverb

provar ou investigar a verdade de; constatar

verificaçãonoun

ação ou ato de verificar

veritasnoun

verdade

verivérbionoun

origem e sentido intrínseco e preciso de uma palavra

verișoarănoun

prima, filha do tio ou da tia.

verișornoun

primo, filho do tio ou da tia.

verjãonoun

estaca de sebe

verkadonoun

ação de escrever, de compor

verkaronoun

obras completas de um autor

Verkehrnoun

tráfego:

verketonoun

opúsculo, artigo, ensaio

verkiverb

escrever, compor (literatura, arte)

verkintonoun

autor, escritor

verkistinonoun

autora, escritora

verkistonoun

autor, escritor

verkonoun

obra, composição

Verkäuferinnoun

vendedora

verlassenverb

deixar, abandonar, partir de

verlierenverb

perder

vermenoun

larva de inseto

vermelhoadj

atributo do que apresenta a cor vermelha

Vermiculitnoun

vermiculita

Vermieternoun

senhorio, locador

verminosenoun

afecção provocada por vermes

vernesnoun

sexta-feira

verniznoun

mistura de álcool com resina utilizada para polir móveis e outros objetos

vernáculoadj

nacional, próprio de um país:

verossimilhançanoun

qualidade de ser verossímil

verossímiladj

diz-se de algo que parece ser verdadeiro, autêntico, real

verosímiladj

vide verossímil

Verpflichtungnoun

obrigação, dever

verrenoun

vidro

verreisenverb

viajar, partir em viagem:

verrinanoun

nome dado a cada um dos discursos proferidos pelo tribuno romano Cícero contra o governador da Sicília, Caio Verres, acusado de corrupto e venal e que, ao final, foi exilado

verrinarverb

realizar acusações e críticas muito acerbas de forma pública, apaixonada e escandalosa

verrineiroadj

diz-se daquele que profere ou escreve verrinas, censuras veementes

verruganoun

pequena elevação na pele

verrumanoun

instrumento agudo em espiral usado para abrir furos na madeira, broca

verrãonoun

verrasco

verrücktadj

louco, maluco

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter V contains 1,073 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 22 pages, and you are currently viewing page 9. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "V" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.