Portuguese Words: S

2,603 words · Page 35 of 53

sorrisonoun

manifestação de simpatia

sorryadj

expressa desculpas

sorsnoun

sorte

sortenoun

acaso ou coincidência feliz; contingência favorável

sortearverb

distribuir por sorteio, por rifa

sorteionoun

método de distribuição de algo indivisível entre vários, dos que um só será agraciado, baseado em fórmulas de casualidade, de acaso; ato de rifar (sortear)

sortienoun

saída

sortirverb

abastecer, prover, variar, combinar, fazer lotes

sorumbáticoadj

triste, melancólico, abatido, desconsolado

sorvedouronoun

redemoinho no mar ou no rio, que leva para o fundo o que nele cai; voragem

sorververb

beber aspirando

sorvetenoun

alimento gelado à base de leite e sumo de frutas

sorveterianoun

estabelecimento comercializador de sorvete ou local que os fabrica

sorvonoun

hausto

sorábio baixophrase

idioma eslavo ameaçado de extinção falado na região da Baixa Lusácia (Alemanha)

soslaionoun

de esguelha, de lado

sossegadoadj

tranquilo, calmo

sossegarverb

acalmar, tranquilizar

sossegonoun

calma

sotaquenoun

remoque

sotaventonoun

direção para onde o vento está indo

soterradoadj

enterrado

soto do sulphrase

língua banta falada em Lesoto e na África do Sul (ISO 639: st)

sottisenoun

idiotice

soturnoadj

sombrio, tristonho

souverb

primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ser

soucinoun

preocupação

soucieverb

primeira pessoa do singular do presente do indicativo de soucier

soucierverb

preocupar

soucisnoun

plural de souci

soudainadj

súbito, repentino

soudainesadj

feminino plural de soudain

Soudannoun

Sudão.

soufflénoun

ver suflé, suflê

souffrantadj

sofrido

souffrirverb

sofrer, padecer

soughtverb

passado simples e particípio passado do verbo "to seek"

souhaitnoun

desejo

souhaiterverb

almejar, desejar, esperar

souillerverb

sujar

soulnoun

alma.

soumisadj

submisso

soundbitenoun

locução breve e impactante pinçada de uma fala e que é usada como ilustrativo do teor de maior importância de uma manifestação

sourcenoun

fonte, origem

sourirenoun

sorriso

sous-ensemblenoun

subconjunto

soutirerverb

decantar

soutãoadj

saltão, que salta muito

Souvenirnoun

suvenir.

souventadv

frequentemente

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter S contains 2,603 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 53 pages, and you are currently viewing page 35. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.