Portuguese Words: L

1,251 words · Page 3 of 26

laktaĵonoun

laticínio

laktonoun

leite

laktukonoun

alface

lakásnoun

casa (local de moradia)

Lalbanänapüknoun

albanês, língua albanesa

lamanoun

mistura heterogênea de terra e água

lamaceiroadj

referido ao lugar onde há ou se cria lama

lamacentoadj

que tem lama, que é como a lama

lamaçalnoun

lugar onde há lama, poça de lama,

lambedoradj

quem ou que lambe.

lamberverb

passar a língua sobre; devorar; engolir; consumir

lambiãoadj

guloso

lambrequinnoun

lambrequim

lambretanoun

tipo de motocicleta ou motoneta antigas

lambreãoadj

guloso, glutão

lambriãoadj

faminto

lambujanoun

vantagem, lucro

lambuzarverb

sujar com comida, ou com outra coisa

lamenoun

lâmina

lameiranoun

lugar onde há lama

lamentarverb

lastimar

lamentavelmenteadv

de modo lamentável

lamentaçãonoun

ato de lamentar

lamentonoun

lamentação

lamentáveladj

que é digno de ser lamentado

Lamerikännoun

Estados Unidos da América

laminitenoun

uma das principais doenças locomotoras de ungulados, especialmente em cavalos e bovinos, envolvendo inflamação das lâminas do interior do casco com sinais clínicos que incluem sensibilidade nos pés (especialmente os dianteiros), progredindo para incapacidade de caminhar, aumento dos pulsos digitais e aumento da temperatura nos cascos e cuja progressão pode levar à perfuração do osso do casco através da sola ou à incapacidade de se levantar, exigindo eutanásia

lamparinanoun

objeto composto por um reservatório para colocar combustível e um pavio, ligado ao reservatório, que é queimado para iluminar

lamparãonoun

lamparão, escrófula

Lampenoun

lâmpada, luminária

lampejonoun

claridade intensa e repentina

lampiãonoun

lampião, lanterna de mão

lampreianoun

nome de duas espécies de peixes ciclóstomos, uma de água salgada e outra de água doce, de boca em forma de ventosa, considerado como um manjar, pelos seus apreciadores

lampunoun

relâmpago

lampãoadj

que lapa, guloso

Lampécianoun

Lampécia ou Lampetusa

lamúrianoun

lamento; queixume; choradeira

lancenoun

jogada (em evento esportivo, por exemplo)

lanceoladoadj

diz-se de um órgão que termina em forma de lança

lancetanoun

instrumento cirúrgico cortante

lanchaadj

que é natural da capital da Região Autónoma da Madeira, a cidade do Funchal

lancheiranoun

maleta de mão de tamanho reduzido usada para transportar refeições e bebidas

lanchonetenoun

local onde se realizam refeições rápidas

lancinanteadj

que produz pontadas agudas:

lanconoun

lança

landnoun

terra, solo, chão

landeiranoun

lugar onde há azinheiras

landgravenoun

juiz a serviço do regente imperial do povo alemão matador de judeus

landingnoun

aterrissagem

landrãonoun

raça de porco, curto, carnudo, de pouco toucinho

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter L contains 1,251 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 26 pages, and you are currently viewing page 3. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "L" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.