Portuguese Words: I

1,526 words · Page 23 of 31

interface gráficaphrase

tipo de interface do utilizador que permite a interação com dispositivos digitais por meio de elementos gráficos como ícones e outros indicadores visuais, em contraste a interface de linha de comando

interferêncianoun

qualidade daquilo que é interferente

interinamenteadv

de modo interino

interinoadj

provisório; diz-se de quem exerce funções só durante o tempo de impedimento do funcionário efetivo

interioradj

refere-se à parte de dentro de alguma coisa

interiormenteadv

no interior

interjeiçãonoun

palavra ou expressão utilizada com a finalidade de expressar uma emoção

Interjektionnoun

interjeição

interligarverb

ligar (elementos diversos) entre si

interligaçãonoun

ato de interligar

interlínguenoun

língua artificial criada criada pelo ex-esperantista Edgar de Wahl em 1922, originalmente chamada de ocidental; ganhou grande popularidade antes da Segunda Guerra Mundial (código ISO 639-1: ie)

interlúdionoun

símbolo musical entre dois atos

intermináveladj

que não termina

intermitenteadj

que não é permanente, interrompido por períodos

intermunicipaladj

referente a dois ou mais municípios

intermédioadj

que está de permeio; que se interpôs

internacionalizarverb

tornar internacional

internacionalizaçãonoun

ato ou efeito de internacionalizar

internacionalmenteadv

mundialmente

internaladj

interno

internamenteadv

de modo interno

internamentonoun

entrada e permanência em hospital para fins de tratamento

internarverb

pôr dentro

internationaladj

internacional

internautanoun

internauta

internaçãonoun

ato ou efeito de se internar

Internetnoun

Internet

internetarverb

ação de se conectar à rede mundial de computadores (internet); estar na web; o mesmo que navegar na internet

internetenoun

rede de computadores dispersos por todo o planeta que trocam dados e mensagens utilizando um protocolo comum, unindo usuários particulares, entidades de pesquisa, órgãos culturais, institutos militares, bibliotecas e empresas de toda envergadura

internoadj

interior; de dentro

interpeláveladj

que se pode interpelar

interpenetráveladj

que se consegue interpenetrar

interpessoaladj

que se realiza entre duas ou mais pessoas

interpostoadj

posto entre

interpresnoun

negociador, corretor

interpretarverb

fornecer o significado de algo; explicar, elucidar

interpretaçãonoun

ato de ler um texto e tirar suas próprias conclusões

interpretorverb

explicar.

interregnonoun

intervalo ou interrupção passageira; interlúdio

interrogativoadj

relativo à interrogação

interrogatórionoun

ação de interrogar alguém

interrompeverb

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo interromper

interrompidoadj

suspenso; passível de interrupção ou paralisação

interseçãonoun

ponto onde duas linhas, planos ou sólidos se encontram

interstícionoun

intervalo entre as partes de um todo

intertemporaladj

que considera as relações e as escolhas entre o presente e o futuro

Intertextualitätnoun

intertextualidade

intertropicaladj

Situado entre os trópicos.

intervalonoun

período de tempo entre dois eventos

intervalosnoun

forma plural de intervalo:

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter I contains 1,526 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 31 pages, and you are currently viewing page 23. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "I" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.