Portuguese Words: E

2,493 words · Page 31 of 50

esganarverb

impedir a respiração, por apertar a garganta exteriormente, afogar, estrangular

esganiçadoadj

diz-se de voz aguda

esgarabulhãoadj

inquieto

esgazeadoadj

diz-se de olhos inquietos com expressão de espanto

esglésianoun

igreja; local destinado a culto religioso, normalmente cristão

esgotadoadj

no fim das forças

esgotamentonoun

ato ou efeito de esgotar

esgotarverb

esvaziar

esgotonoun

cano ou orifício para dar vazão a qualquer líquido

esgrimanoun

desporto baseado no combate individual usando certos tipos de arma branca (espadas)

esgrimirverb

manejar (armas brancas)

esgrouviadoadj

indivíduo alto e magro, como um grou

esgrêvioadj

duro, seco, áspero

esguelhanoun

qualidade do que é oblíquo

esguelhãonoun

lado

esguicharverb

ejetar

esguichonoun

jacto de um líquido

esguioadj

alto e magro

esguirverb

escorrer das mãos

eslaquenoun

composição vestuária feita de uma blusa e uma calça de igual fazenda de uma espessura fina

eslavoadj

relativo aos eslavos

eslavo eclesiásticophrase

antiga língua literária eslava usada na tradução de textos eclesiásticos, desenvolvida a partir do dialeto eslávico da Salónica

eslhauçnoun

relâmpago

eslogãnoun

texto breve e de efeito

eslombarverb

corcovar pela carga ou idade

eslotenoun

cavidade com conectores de contato interno ou peça fendida com uma cavidade equivalente nonde é possível o encaixe de um objeto

esmaecerverb

perder a cor ou o vigor

esmagadoramenteadv

de modo esmagador

esmagarverb

apertar ou pressionar com força de modo a destruir ou deformar

esmaltarverb

aplicar o esmalte a

esmaltenoun

camada vítrea que se aplica sobre objetos de metal, de porcelana, etc

esmeradamenteadv

com esmero, cuidadosamente, primorosamente:

esmerarverb

dedicar-se para fazer (algo) da melhor forma; mostrar esmero em

esmerilnoun

tipo de pedra constituída principalmente por coríndon, utilizada para polir

esmerilhãonoun

esmerilhão (Falco columbarius)

esmeronoun

cuidado para produzir uma qualidade máxima no feitio de algo

esmiuçarverb

reduzir a pó

esmiuçaçãonoun

ato ou efeito de esmiuçar

esmiúçaverb

terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo esmiuçar.

esmonoun

estimativa

esmolanoun

dinheiro dado aos pobres por caridade

esmoquenoun

vestuário masculino de cor preta composto de uma peça de alfaiataria que cobre o tronco, tem mangas compridas, é aberta e abotoável e possui no seu rebordo frontal superior dois pares de abas, um ladeando o colarinho e outro que se alonga desde a altura do pescoço até à altura da boca do estômago, acompanhado de uma calça

esmorecerverb

desanimar

esnafrarverb

magoar o nariz, cair de narizes ou nefres, romper a cara; figuradamente colidir a viatura.

esnenoun

leite

esnobeadj

que denota esnobismo

esofagectomianoun

retirada cirúrgica de parte ou da totalidade do esôfago

esotéricoadj

diz-se da doutrina secreta, que alguns filósofos antigos só comunicavam a alguns discípulos

espacatonoun

posição corporal em que ambas pernas são flexionadas na altura da cintura em direções opostas enquanto se mantém as articulações dos joelhos sem flexionar-se

espacejarverb

colocar espaços em branco para separar uma palavra da outra

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter E contains 2,493 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 50 pages, and you are currently viewing page 31. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "E" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.