Portuguese Words: D

2,399 words · Page 24 of 48

desnecessárioadj

não necessário

desnivelarverb

tirar do mesmo nível

desnobreadj

que não é nobre

desnorteadoadj

que não tem juízo; maníaco

desnudarverb

despir, tirar a roupa

desnutriçãonoun

ato ou efeito de desnutrir(-se)

desobedienteadj

que desobedece ou costuma desobedecer

desobrigadoadj

sem obrigações; livre

desobrigarverb

livrar de uma obrigação

desobrigaçãonoun

ato ou efeito de desobrigar:

desocupadoadj

vazio

desocuparverb

sair; liberar ou vagar algo que estava ocupado

desodoranteadj

que disfarça ou abranda odores desagradáveis

desodorizanteadj

que desodoriza

desolationnoun

desolação

desolaçãonoun

o ato ou efeito de desolar

desonestidadenoun

imodéstia

desonestoadj

que não tem honestidade

desonranoun

perda de honra

desonrarverb

ofender a honra de

desonreiverb

primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo desonrar.

desordemnoun

ausência de ordem

desordenadoadj

que não tem ordem

desordenadosadj

plural de desordenado

desordenarverb

tirar da ordem correta

desorelhadoadj

que deixou de ter orelhas

desorientadoadj

que deixou de possuir orientação

desorientarverb

perder a direção correta

desossarverb

remover os ossos

desovarverb

pôr ovos (falando-se especialmente dos peixes)

desoxidanteadj

ato ou efeito de desoxidar

desoxidarverb

ato de eliminar o óxido de algo

despachadoadj

resolvido, concluído

despachanteadj

que despacha

despacharverb

dar despacho a

despachonoun

o ato de despachar algo

despairnoun

desesperança, desilusão;

despedaçarverb

fazer em pedaços

despedidoadj

que se despediu

despedirverb

terminar unilateralmente (um empregador) o contrato de trabalho de um empregado

despegarverb

descolar, desunir, separar

despeitarverb

causar despeito a

despeitonoun

ressentimento produzido por desconsideração, desfeita, humilhação ou ofensa; pesar, melindre, amuo

despejadaadj

forma feminina de despejado

despejarverb

jogar fora (um líquido, por exemplo) de seu recipiente

despejonoun

ato ou efeito de despejar

despencamentonoun

ação ou resultado de despencar(-se)

despencarverb

arrancar penca ou pencas a ou de

despenhadeironoun

precipício

despenharverb

cair duma penha

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter D contains 2,399 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 48 pages, and you are currently viewing page 24. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "D" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.