Portuguese Words: C

3,948 words · Page 50 of 79

composto químicophrase

substância química constituída pela combinação de átomos ou moléculas de dois ou mais elementos químicos em proporções fixas

composturanoun

honestidade

compotanoun

doce em calda

compranoun

ato ou efeito de comprar

comprarverb

obter algo em troca de dinheiro

compreenderverb

entender

compreendidoadj

que foi incluído

compreensivelmenteadv

de modo compreensível

compreensivoadj

que compreende

compreensãonoun

ação de compreender

compreensíveladj

que pode ser compreendido

comprehendverb

conter, incluir

compressibilidadenoun

característica do que se pode comprimir

compressoradj

que comprime

compressãonoun

ato ou efeito de comprimir

comprimentonoun

extensão de um objeto

comprimidoadj

reduzido a menor volume

comprimirverb

sujeitar à compressão, reduzindo o volume

comprirverb

fazer falta, ser conveniente, ser preciso, ser necessário, convir

comprobativoadj

em que há provas, há dados que provam

comprobatórioadj

em que há provas, há dados que provam

comprometerverb

expor alguém ou algo a um risco

comprometidoadj

interessado, envolvido

comprometimentonoun

ato ou efeito de comprometer-se

compromissonoun

obrigação contraída por meio de promessa ou acordo

comprovarverb

confirmar

comprovativoadj

em que há provas, há dados que provam

comprovaçãonoun

ato ou efeito de comprovar

comprovincianonoun

aquilo ou aquele que é da mesma província [que outro]

comprováveladj

que se consegue comprovar

comptableadj

contável; que se pode contar

compterverb

contar

compulsivamenteadv

de modo compulsivo

compulsãonoun

ato ou efeito de compelir

compulsórioadj

obrigatório

compungidoadj

dorido

computadoradj

que computa

computadorizadoadj

que funciona como ou é similar a um computador

computaçãonoun

ato ou efeito de computar

Computernoun

computador

compèrenoun

compadre

compèresnoun

plural de compère

compêndionoun

o que compendia

compósitoadj

formado por várias fases

comumnoun

o ano comum, no calendário juliano ou no gregoriano

comum de dois gênerosphrase

na flexão de género ^((português europeu)) ou gênero ^((português do Brasil)) dos substantivos, aquele que conserva a mesma forma tanto no masculino quanto no feminino, sendo o gênero identificado somente pelo uso de complementos como artigos ou adjetivos

comum-de-doisadj

diz-se do substantivo que tem dois valores de gênero possíveis, sendo que a escolha de um valor não tem consequências morfológicas (a palavra mantém-se inalterada independentemente do gênero) mas tem consequências sintáticas, pois este substantivo tem a capacidade de desencadear alterações morfológicas nas palavras que com ele concordam

comummenteadv

de modo comum

comunanoun

na Idade Média, cidade que conseguia a independência de um feudo

comunaisnoun

terrenos comunitários, terrenos pertencentes ao povo, terrenos comunais.

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter C contains 3,948 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 79 pages, and you are currently viewing page 50. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "C" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.