Portuguese Words: -

142 words · Page 2 of 3

-endosuffix

gerúndio de verbos terminados em -er (segunda conjugação)

-engosuffix

designativo de relação ou pertença

-entosuffix

sufixo formador de adjetivos a partir de verbos ou substantivos:

-escosuffix

sufixo que forma adjetivos sobre uma base substantiva

-esesuffix

adjetival, substantival em topônimos, forma gentílicos: ense, ano, iano

-esssuffix

-esa, -isa, -essa, -a

-estr-interfix

indica a pessoa que dirige, governa, preside, que é chefe de algo.

-exsuffix

sufixo adjutório formante de palavras que consoam conotativamente e pseudamente com efeito leve de realce relativamente ao indicado pelo radical

-ezsuffix

-es (forma sobrenomes em que o radical é o nome do pai do indivíduo)

-fonesuffix

dispositivo que produz, amplifica ou transmite som

-fonosuffix

sufixo que indica som

-formesuffix

-forme

-icalsuffix

usado para formar adjetivos de substantivos com o sentido de: de ou pertinente a, com a qualidade de

-id-interfix

indica descendência; filho.

-idadsuffix

-idade

-ind-interfix

indica dignidade para fazer algo; que é digno de, que merece ser.

-indosuffix

gerúndio de verbos terminados em -ir (terceira conjugação)

-ing-interfix

indica algo, no qual se coloca aquilo ao qual dará suporte.

-inhosuffix

diminutivo

-inkasuffix

sufixo que forma um diminutivo

-int-interfix

substitui o sufixo verbal -i, indicando o particípio passado ativo.

-iscosuffix

designa origem e tem sentido diminutivo

-ismsuffix

-ismo

-ismosuffix

sufixo que exprime a ideia de:

-ist-interfix

indica profissão, ocupação

-istasuffix

que segue um princípio

-istãosuffix

utilizado no nome de países do Médio Oriente e Ásia Central

-itosuffix

comunica o sentido diminutivo

-izarsuffix

usado para formar verbos oriundos de substantivos e adjetivos, os verbos têm sentido de "fazer o que denota do substantivos/adjetivo", "tornar-se"

-içosuffix

forma pelo comum adjetivos sobre base nominal

-iĝ-interfix

indica fazer-se tornar-se o que a raiz indica.

-jdasuffix

sufixo que forma um substantivo a partir de um substantivo. O efeito que se segue é a abolição da formalidade ou a adição de expressividade.

-kusuffix

meu, minha

-lesssuffix

in-, a-, sem

-lichsuffix

sufixo usado para formar adjetivos a partir de substantivos

-lingsuffix

-inho

-llesuffix

indica a declinação alativa; exprime movimento em direção a um lugar (em geral um espaço aberto) ou uma entidade (por exemplo, uma pessoa); por isso é frequente em situações em que se usem verbos como ir, enviar, viajar, andar, dar ou emprestar, ou ainda em que em português se usariam preposições como a, até ou para

-lysuffix

-mente

-mentsuffix

-mente

-musuffix

teu/tua

-n'tsuffix

contração usada para negar o verbo

-nensuffix

sufixo adicionado à palavras para criar um substantivo, usualmente para um diminutivo (pequeno, menor) ou uma expressão de afeto.

-nesssuffix

formador de substantivo, adicionado a um adjetivo para formar substantivo com sentido de "qualidade/estado de ser (adjetivo)", equivalente ao português -idade, -eza, -ez, -idão.

-nj-interfix

indica formação de apelidos carinhosos femininos.

-o(a)suffix

usado em adjetivos e substantivos para indicar que podem ser de qualquer gênero, masculino ou feminino

-obl-interfix

indica formação de multiplicativos.

-onhosuffix

cria adjetivos sobre uma base substantiva que indicam uma qualidade, origem ou causa

-ont-interfix

substitui o sufixo verbal -i, indicando o particípio futuro ativo.

-op-interfix

indica formação de numerais coletivos.

-oposuffix

pelo geral dá uma conotação diminutiva, pejorativa ou de inferiorização

Spelling & Dictionary Insight

The Portuguese alphabetical index for the letter - contains 142 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3 pages, and you are currently viewing page 2. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Portuguese headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "-" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.