French Words: Ś

129 words · Page 3 of 3

świeczniknoun

Bougeoir, chandelier.

świegotnoun

Pépiement des oiseaux.

świekiernoun

Beau-père.

świepiotnoun

Arbre creux, essaim d’abeille vivant dans un arbre creux.

świerknoun

Épicéa.

świerszcznoun

Grillon.

świerzbnoun

Gale.

świetnyadj

Excellent, éminent, accompli.

świeśćnoun

Belle-sœur, sœur de l'époux ou de l'épouse.

świeżyadj

Frais.

świnianoun

Cochon, porc.

świnkanoun

Cochonnet.

świrennoun

Grange, silo.

świrknoun

Variante de świerk.

świstnoun

Sifflement.

świstaknoun

Marmotte.

świszcznoun

Marmotte américaine.

świszczećverb

Siffler.

świtnoun

Aube, première lueur du jour.

świtanoun

Suite, entourage.

świtaćverb

Faire jour, se lever, en parlant de l’aube, de l’aurore, du jour.

świątynianoun

Temple, sanctuaire lieu sacré.

świętanoun

Sainte.

świętonoun

Fête.

świętojańskiadj

De la Saint-Jean.

świętoszeknoun

Bigot, dévot.

świętowaćverb

Fêter.

świętyadj

Sacré, saint.

świństwonoun

Cochonnerie, saloperie, saleté.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter Ś contains 129 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3 pages, and you are currently viewing page 3. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 29 of 29 entries carry a part-of-speech tag and 29 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Ś" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.