French Words: W

27,995 words · Page 78 of 560

warakatatverb

Première personne du pluriel du futur du verbe waraká (« frelater »).

warakatavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du futur du verbe waraká (« frelater »).

warakatáverb

Première personne du singulier du futur du verbe waraká (« frelater »).

warakavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) de l’indicatif présent de waraká (« frelater »).

warakawéverb

Se frelater, devenir frelaté.

warakaxanoun

Boisson, liquide, produit frelaté.

warakayacverb

Deuxième personne du pluriel du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayadverb

Troisième personne du pluriel du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayalverb

Deuxième personne du singulier du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayarverb

Troisième personne du singulier du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayatverb

Première personne du pluriel du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayavverb

Quatrième personne du pluriel (c’est-à-dire « nous » au sens exclusif : excluant l’interlocuteur) du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakayáverb

Première personne du singulier du passé du verbe waraká (« frelater »).

warakáverb

Frelater.

waramãnoun

Ceinture.

warandeursnoun

Se dit, à Dunkerque, des gens nommés par le magistrat pour assister aux salaisons des harengs, et pour apposer les armes de la ville sur les caques.

warandirverb

Garantir, protéger, préserver.

warantonoun

Warrant.

waratnoun

Variante de warrat.

waratsnoun

Pluriel de warat.

waraynoun

Langue malayo-polynésienne parlée aux Philippines par environ trois millions de personnes.

waray-waraynoun

Langue bisaya parlée aux Philippines dans les provinces de l’île Samar, ainsi qu’au Leyte du Nord, et au Biliran, en tout par environ trois millions de personnes.

warbverb

Première personne du singulier du prétérit de werben.

warb anverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de anwerben.

warb einverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de einwerben.

warbenverb

Première personne du pluriel du prétérit de werben.

warben anverb

Première personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de anwerben.

warbianoun

Doline, dépression.

warbleverb

Gazouiller, pépier.

warblingverb

Participe présent du verbe to warble.

warboelnoun

Désordre, fouillis, méli-mélo.

warbstverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de werben.

warbst anverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de anwerben.

warbst einverb

Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de einwerben.

warbtverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de werben.

warbt anverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de anwerben.

warbt einverb

Deuxième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de einwerben.

Warburgname

Nom de famille.

Warbyname

Hameau populeux de la commune française de Clavy-Warby, dans le département des Ardennes.

warcabynoun

Jeu de dames.

warchlaknoun

Marcassin.

warchlęnoun

Marcassin.

warchołnoun

Fauteur de troubles, fomentateur.

Warckenname

Nom de famille.

Warcqname

Commune française, située dans le département des Ardennes.

warcraftnoun

Art de la guerre.

warcʼhoazhadv

Demain.

wardverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de werden.

ward bekanntverb

Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif dans une proposition principale de bekanntwerden.

Wardaname

Prénom féminin.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter W contains 27,995 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 560 pages, and you are currently viewing page 78. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "W" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.