French Words: W

27,995 words · Page 375 of 560

wiedergesehenesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergesehen.

wiedergewinnendeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergewinnend.

wiedergewinnendemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergewinnend.

wiedergewinnendenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergewinnend.

wiedergewinnenderadj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergewinnend.

wiedergewinnendesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergewinnend.

wiedergewolltverb

Participe passé de wiederwollen.

wiedergewonneneadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergewonnen.

wiedergewonnenemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergewonnen.

wiedergewonnenenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergewonnen.

wiedergewonneneradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergewonnen.

wiedergewonnenesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergewonnen.

wiedergewähltverb

Participe passé de wiederwählen.

wiedergewählteadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergewählt.

wiedergewähltemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergewählt.

wiedergewähltenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergewählt.

wiedergewählteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergewählt.

wiedergewähltesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergewählt.

wiedergibstverb

Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiedergibtverb

Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiedergrüßendeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergrüßend.

wiedergrüßendemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergrüßend.

wiedergrüßendenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergrüßend.

wiedergrüßenderadj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergrüßend.

wiedergrüßendesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergrüßend.

wiedergutgemachteadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergutgemacht.

wiedergutgemachtemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergutgemacht.

wiedergutgemachtenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergutgemacht.

wiedergutgemachteradj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergutgemacht.

wiedergutgemachtesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergutgemacht.

wiedergutmachendeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiedergutmachend.

wiedergutmachendemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiedergutmachend.

wiedergutmachendenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiedergutmachend.

wiedergutmachenderadj

Datif féminin singulier de la déclinaison forte de wiedergutmachend.

wiedergutmachendesadj

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wiedergutmachend.

Wiedergutmachungnoun

Indemnisation, réparation du préjudice subi.

wiedergutzumachendeverb

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible du gérondif de wiedergutmachen.

wiedergutzumachendemverb

Datif masculin singulier de la déclinaison forte du gérondif de wiedergutmachen.

wiedergutzumachendenverb

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible du gérondif de wiedergutmachen.

wiedergutzumachenderverb

Datif féminin singulier de la déclinaison forte du gérondif de wiedergutmachen.

wiedergutzumachendesverb

Accusatif neutre singulier de la déclinaison forte du gérondif de wiedergutmachen.

wiedergäbeverb

Première personne du singulier du subjonctif II dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiedergäbestverb

Deuxième personne du singulier du subjonctif II dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiedergäbetverb

Deuxième personne du pluriel du subjonctif II dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiedergäbtverb

Deuxième personne du pluriel du subjonctif II dans une proposition subordonnée de wiedergeben.

wiederhabeverb

Première personne du singulier du présent de l’indicatif dans une proposition subordonnée de wiederhaben.

wiederhabendverb

Participe présent de wiederhaben.

wiederhabendeadj

Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wiederhabend.

wiederhabendemadj

Datif masculin singulier de la déclinaison forte de wiederhabend.

wiederhabendenadj

Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wiederhabend.

Spelling & Dictionary Insight

The French alphabetical index for the letter W contains 27,995 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 560 pages, and you are currently viewing page 375. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "W" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.