WaghalsnounVariante de Wagehals : téméraire, casse-cou.
waghalsigeadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de waghalsig.
waghalsigemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de waghalsig.
waghalsigenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de waghalsig.
waghalsigeradjComparatif de waghalsig, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.
waghalsigereadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible du comparatif de waghalsig.
waghalsigeremadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte du comparatif de waghalsig.
waghalsigerenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible du comparatif de waghalsig.
waghalsigereradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte du comparatif de waghalsig.
waghalsigeresadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte du comparatif de waghalsig.
waghalsigesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de waghalsig.
waghalsigsteadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible du superlatif de waghalsig.
waghalsigstemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte du superlatif de waghalsig.
waghalsigstenadjSuperlatif de am, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel, avec am.
waghalsigsteradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte du superlatif de waghalsig.
waghalsigstesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte du superlatif de waghalsig.
WaghälsenounAccusatif pluriel de Waghals.
WagicourtnameSection de la commune de Therdonne, dans le département de l’Oise.
wagingverbParticipe présent du verbe to wage.
WagnernameNom de famille allemand, alsacien ou lorrain, surtout connu par le compositeur Richard Wagner.
wagnerianischeadjAccusatif féminin singulier de la déclinaison faible de wagnerianisch.
wagnerianischemadjDatif masculin singulier de la déclinaison forte de wagnerianisch.
wagnerianischenadjAccusatif masculin singulier de la déclinaison faible de wagnerianisch.
wagnerianischeradjDatif féminin singulier de la déclinaison forte de wagnerianisch.
wagnerianischesadjAccusatif neutre singulier de la déclinaison forte de wagnerianisch.
WagnernnounDatif pluriel de Wagner.
WagnersnounGénitif singulier de Wagner.
WagnisnounActe d’audace, preuve d’audace (impliquant un risque).
WagnonnameCommune française du département des Ardennes.
wagnucverbDeuxième personne du pluriel du présent du verbe wagnú (« réformer »).
wagnudverbTroisième personne du pluriel du présent du verbe wagnú (« réformer »).
wagnulverbDeuxième personne du singulier du présent du verbe wagnú (« réformer »).
wagnurverbTroisième personne du singulier du présent du verbe wagnú (« réformer »).
wagnutverbPremière personne du pluriel du présent du verbe wagnú (« réformer »).
wagnutucverbDeuxième personne du pluriel du futur du verbe wagnú (« réformer »).
wagnutudverbTroisième personne du pluriel du futur du verbe wagnú (« réformer »).
wagnutulverbDeuxième personne du singulier du futur du verbe wagnú (« réformer »).
wagnuturverbTroisième personne du singulier du futur du verbe wagnú (« réformer »).
wagnututverbPremière personne du pluriel du futur du verbe wagnú (« réformer »).
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter W contains 27,995 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 560 pages, and you are currently viewing page 20. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "W" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.