taroterasverbDeuxième personne du singulier du futur de taroter.
taroterezverbDeuxième personne du pluriel du futur de taroter.
taroteriezverbDeuxième personne du pluriel du conditionnel présent de taroter.
taroterionsverbPremière personne du pluriel du conditionnel présent de taroter.
taroteronsverbPremière personne du pluriel du futur de taroter.
taroterontverbTroisième personne du pluriel du futur de taroter.
tarotezverbDeuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de taroter.
tarotiernounCartier qui fabrique des cartes de tarot.
tarotiezverbDeuxième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de taroter.
tarotionsverbPremière personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif de taroter.
tarotonsverbPremière personne du pluriel du présent de l’indicatif de taroter.
tarotâmesverbPremière personne du pluriel du passé simple de taroter.
tarotâtverbTroisième personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de taroter.
tarotâtesverbDeuxième personne du pluriel du passé simple de taroter.
tarotèrentverbTroisième personne du pluriel du passé simple de taroter.
tarotéadjSe dit de cartes dont le dos ou revers est marqué de grisaille en compartiments.
tarotéeadjFéminin singulier de taroté.
tarotésverbParticipe passé masculin pluriel de taroter.
TaroucanameTarouca, localité du Portugal.
taroupenounPoil qui pousse sur la glabelle, c’est-à-dire entre les sourcils.
taroupéeadjFéminin singulier de taroupé.
taroùnounForme mutée de daroù par durcissement (d → t) (d → t).
tarpnounToile goudronnée, tarpaulin.
tarpannounEspèce d'équidé de petite taille comme un poney, dont la taille au garrot moyenne actuelle est voisine de 1,30 m, à l'origine équidé sauvage d'Asie occidentale, disparu au XIXe siècle, qui est un des ancêtres des chevaux actuels, et dont l'apparence a été reconstituée en Pologne à partir de poneys de ce pays : travaux agricoles, débardage, attelage, etc.
tarpandociverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom ci.
tarpandogliverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom gli.
tarpandoglielaverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom gliela.
tarpandoglieleverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom gliele.
tarpandoglieliverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom glieli.
tarpandoglieloverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom glielo.
tarpandoglieneverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom gliene.
tarpandolaverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom personnel féminin singulier la.
tarpandoleverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom le.
tarpandoliverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom li.
tarpandoloverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom personnel masculin singulier lo (« le »).
tarpandomiverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom mi.
tarpandoneverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom ne (« en »).
tarpandotiverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom ti (« te »).
tarpandoviverbAgglutination du gérondif présent du verbe tarpare avec le pronom vi (« vous »).
tarpanoverbTroisième personne du pluriel de l’indicatif présent de tarpare.
tarpantiverbParticipe présent au masculin et féminin pluriel du verbe tarpare.
tarparciverbAgglutination du verbe tarpare avec le pronom ci.
tarpargliverbAgglutination du verbe tarpare avec le pronom gli (« lui »).
tarparglielaverbAgglutination du verbe tarpare avec le pronom gliela.
Spelling & Dictionary Insight
The French alphabetical index for the letter T contains 164,488 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 3,290 pages, and you are currently viewing page 387. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented French headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.